查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...an object the shape of a coconut...是什么意思?
...an object the shape of a coconut...
形似椰子的物体
相关词汇
an
object
the
shape
of
coconut
an
art. 一(在元音字母前代替不定代词a),一任一某一,一个;
object
n. 物体,目标,宾语,客体,对象;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
shape
n. 形状,模型,状态,身材;vt. 塑造,使符合,体现;vi. 使成形,形成;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
coconut
n. [植]椰子,[植]椰肉;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
His mother had also started making noises about it being time for him to leave home.
他妈妈也开始旁敲侧击,暗示他应该离家独立了。
He expected the transfer to go through by today's noon deadline.
他希望转账在今天中午的最后期限之前完成。
None but God will ever know what I suffered...
只有上帝知道我受过什么苦。
He is probably up to his neck in debt.
他很有可能债务缠身。
I never learned to swim and neither did they...
我从没学过游泳,他们也没有。
For months Malcolm had wanted to visit the Parisian art museums.
几个月来马尔科姆一直想参观巴黎的艺术博物馆。
...birdsong and other animal noises...
鸟鸣声和其他动物的声音
It hasn't escaped our notice that the hospital has come out of all the proposed changes really quite nicely...
我们注意到医院很好地兑现了所有拟议的变革举措。
...a small parcel of necessaries tied up in a handkerchief and carried on a stick.
用手绢包好挑在棍子上的一小包生活必需品
...a tiny house in a village in the north of France.
法国北部村庄里的一所小房子
It was in 1982 that his name was first brought to our notice.
他的名字第一次引起我们注意是在1982年。
The north-east, with 60 million people, is the most densely populated part of the United States...
有6,000万人口的东北部是美国人口最稠密的地区。
He whispered so softly that none but Julie heard him.
他这般低声耳语,只有朱莉听得见。
The streets were jammed with slow moving traffic, army convoys moving north-east.
军车队向东北方向行驶,致使街道上车流缓慢,交通拥挤。
热门汉译英
site
Gemini
plant
my
by
joining
dear
here
BS
hill
upholds
radio
flies
leased
modernized
lay
any
generals
beings
poor
stopped
finds
flips
lie
from
china
announces
Viewing
rules
热门汉译英
答辩
击落
再版
超演绎
短暂的
有天赋的
诗一样的作品
无所事事的人
补片
起作用
转接板
承认收到
短裤
凯恩斯理论的
清真
顽强地
自我中心主义
以前
氨基喹恶啉
惊动
软骨切开术
二全音符
财政家
婆娘
说到
反曲
描记式蒸发计
四倍
浸没
五元钞
黏性
有梁的
要求极度精确的
冒险活动
撕裂
不完全
队员靠拢
烤肉叉子
约定时间
非同性恋的
隆隆响的
畸
苯丙哌林
斜面体
有议论余地的
使呈现轮廓
从背后照亮
不传导性的
创始
最新汉译英
nagging
artistic
true
binoculars
picnicked
oriel
educible
growled
perceptual
bestowed
Shelden
receptions
offensive
nitrogenous
rockers
set-to
Silence
misfire
score
taletelling
See
screws
tentatives
severest
sidepiece
signally
sleekness
trait
trammel
最新汉译英
感兴趣
十岁
辅导员
无法形容地
背体节
卑下
分发
谴责
宗族
密歇根州
吵闹
驱逐出律师
泼辣
劫盗
被提名者
顽强地
描记式蒸发计
五色缤纷
作古
变坏的
可以
咨询人
困倦的
不露情感的
使经营
债券持有人
例如铃
制定转包
受虐狂者
吃或喝
在水下
五元钞
开衩
使严肃
使人高兴的人
促尿钾排泄的
克他命
圣诞颂
天台
导师
日常
杂沓
神仙
果断性
第二的
脆的
装饰豪华的
进来的动作
失去联系