查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
I always had the feeling we were being watched.是什么意思?
I always had the feeling we were being watched.
我总感觉我们被监视了。
相关词汇
always
had
the
feeling
we
were
being
watched
always
adv. 总是,老是,永远,始终,常常,不断地;
had
v. 有( have的过去式和过去分词 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
feeling
n. 感觉,知觉,情绪,感情,气氛;adj. 富有感情的,有感觉的,有同情心的,仁慈的;v. 感觉,认为(feel的现在分词);
we
pron. 我们,咱们,笔者,本人,朕,人们;
were
be的过去时复数和第二人称单数形式,有时代替 was,用于条件从句、动词 wish 之后等;
being
n. 存在,生物,人,要素,本质;
watched
vt. 注视,注意(watch的过去式与过去分词形式);
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Annoyed commuters could only watch as the departure time ticked by.
随着发车时间一点点过去,恼怒的上班族只能干瞪眼。
I'm not very good at explaining myself...
我不太善于为自己辩解。
I turned to the very end of the book, to read the final words...
我翻到书的最后一页去读最后的文字。
The oil washed ashore on roughly 1,000 miles of coastline...
石油沿着海岸线扩散到了大约1,000英里范围的沿岸海域。
Any changes will have to wait until sponsors can be found.
任何改变都要等找到赞助商之后再作决定。
Each of us will have our own criteria for success.
每个人对于成功都有自己的标准。
I want to say how really delighted I am that you're having a baby...
我想说你怀孕了我有多高兴。
She gazed at the wall of books...
她目不转睛地盯着书墙。
I am feeling in the very best of spirits...
我感觉自己的精神状态绝佳。
A doctor will visit you in your apartment.
会有医生到您的住所出诊。
You want to look where you're going, mate.
伙计,你应当看看你要去哪里。
If necessary the patient can then visit his doctor for further advice...
如有必要,病人可以上门咨询自己的医生以得到更多的建议。
There were plenty of servants to wait on her...
有很多仆人服侍她。
Your jeans are in the wash.
你的牛仔裤还在洗着呢。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
埋入
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
最新汉译英
gave
deterrent
ell
periods
busies
abstracted
lay
foreign
sorted
glands
mini-
eukarya
sure
carpoptosis
hearer
lact
laborer
Dorris
understood
ossification
Jane
sank
lowest
Perreault
silky
tightening
tangled
gaping
majestically
最新汉译英
绝对
具体
尖锐的
记述
试
无心
岩溶
在后面较远处
怠缓
千赫
纵隔镜
裂变
职别
发射井
爽脆
不公平的
锯成
有益于
硬性
签署
今日
不相称
从事投机使
无悔
七角的
如茶
披
缺欠
中期分裂
切削力测定仪
气球操纵
羟乙胺
氯化乙汞
成群飞离蜂巢
改用假名的
延迟器
替别人占领土地
邮费
月光
船舶管理人
职业选手
窗帘
录音带的复制版
支
书籍崇拜者
链条
史料
毫微微瓦
料中