查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
The sea washed against the shore...是什么意思?
The sea washed against the shore...
海水冲刷着海岸。
相关词汇
the
sea
washed
against
shore
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
sea
n. 海,海洋,许多,大量;
washed
adj. 洗过的;v. 洗( wash的过去式和过去分词 ),洗涤,冲,(向着某一方向)流动;
against
prep. 反对,对…不利,紧靠,以防;
shore
n. 岸,滨,国家(尤指濒海国家),支柱;vt. 支撑,支持;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She's not very impressed with them...
她对他们没什么印象。
She washed her face with cold water...
她用凉水洗了把脸。
If necessary the patient can then visit his doctor for further advice...
如有必要,病人可以上门咨询自己的医生以得到更多的建议。
Their threat to hire replacement workers has the union with its back to the wall.
他们威胁说要雇用替工,这使工会陷入了困境。
I was wearing two sweaters under the green army jacket...
我在绿军装里套了两件毛线衫。
'We need proof, sir.' Another pause. Then, 'Very well.'...
“我们需要证据,先生。”又是一个短暂停顿。然后,“那好吧。”
A river boat passed under the bridge.
一条内河船从桥下经过。
They said he'd been held under the water and drowned...
他们说他被按到水里淹死了。
We walked into the foyer...
我们走进门厅。
She went to warm her hands by the log fire.
她把手伸向木火堆取暖。
We believe an offence was committed under EU regulations...
我们认为根据欧盟有关规定已经构成了犯罪。
There were plenty of servants to wait on her...
有很多仆人服侍她。
Look, I wanted to apologize for today. I think I was a little hard on you.
听我说,我想就今天的事向你道歉。我觉得我对你有点过于苛刻了。
I turned to the very end of the book, to read the final words...
我翻到书的最后一页去读最后的文字。
热门汉译英
channel
sprinkled
Beatles
newsletter
seals
reminding
jibbed
bach
parades
gain
markets
neglects
Gib
erred
beavering
clanked
newness
Gifts
Marta
tenure
soon
drumsticks
electrostatic
wronging
reciprocating
Chang
businesses
cocker
replicate
热门汉译英
不能工作
向风的
松
智力测验
審判的
凝結的
协和音程
法令
宽厚
颈的
使通俗化
發癢的
初次登台的演员
预计
鼻涕蟲
似乎真實的
作梗
余暉
猜忌
無私的
水变质作用
飓风式战斗驱逐机
瘧后神經機能病
公共娱乐场所
未經考慮地
含糊不清地
拙劣地工作
突然拿出来
自由主义者
牵连味觉
重新集合
感到苦恼
使理想化
被强迫的
不停地啃
巨头颅
讲解员
暗杀者
將汽車油門踏到底
超密切
发红的
湿地的
交叉的
赏金
屈折的
猛烈的
反曲
顶面
浓烈的
最新汉译英
Overflowing
railed
refrained
been
newsletter
mm
worst
scholastic
reverberant
manuscripts
mecalix
mop
categorize
urged
issue
ballocks
distillate
joinery
Calvinist
gullying
electrocardiogram
oat
Chang
mags
nutritious
spot
frontage
ax
articulated
最新汉译英
圈饼
準雙曲面齒輪的
装糊涂
時髦的事物
五十年节
乱蓬蓬的头发
用腳踩踏
半边屁股
與失業有關的
非正式口語
发烧
青年期精神病
盟约者
光彩夺目的
大胆地
只有雄蕊或雌蕊的
極峰
修道士生活
眥縫合術
缅想
合唱队
有滋味
轧花
奖金
追赶者
铁氢镇流电阻
好的判断力
亲自携带
一班
祸心
非接合子
木馏油酸钙
阵发性痉挛
核酸内切酶
僅試一次
決定性事情
迅速地登上
前炎
相聚
悲泣
后进
集总
攤雞蛋
脚背形的东西
国际化
击落
招貼
屈曲花属植物
杂交霉素