查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
好的,你自己随意。用英语怎么说?
好的,你自己随意。
Very well, please yourself.
相关词汇
very
well
please
yourself
very
adj. 很,非常,恰好是,正是,十足的,特有的;adv. 很,非常,充分,完全;
well
adv. 好,很,好意地,高高兴兴地;adj. 健康的,井的,良好的,恰当的;int. (用于表示惊讶,疑虑,接受等);n. 泉,源泉,水井;vi. (液体)涌出,流出,涌流,涌上;vt. 涌出,喷出;
please
int. 请;vt.& vi. 使高兴,使满意,讨人喜欢,讨好;
yourself
pron. 你自己,(用以加强语气)亲自,你的正常或健康的情况;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
You will no longer have a use for the magazines...
你再也用不着这些杂志了。
Strachan is training for the new season...
斯特罗恩正为新的赛季进行训练。
You could even put a trellis on your walls and train plants to grow up it.
你甚至可以在墙上搭置棚架,让植物攀缘其上。
It's best not to try a new recipe for the first time on such an important occasion...
在这么重要的场合最好不要尝试以前从未做过的新菜谱。
Scientists in Switzerland realised that most other researchers had been barking up the wrong tree.
瑞士科学家意识到其他研究者大多研究方向不对头。
He says the fares are just too low to turn profits.
他说票价太低,根本无利可图。
It had just turned twelve o'clock.
刚过 12 点。
I'm rarely under pressure and my co-workers are always nice to me...
我很少感受到压力,同事们一直对我很好。
They both loved the fabric, but couldn't find a use for it.
他们都很喜爱这块布,可是不知道拿来做什么好。
He lost his train of thought for a moment, then recovered it...
他一时思维短路,然后又重新想了起来。
At every turn smoke and flame stopped efforts to get into the living quarters.
到处是烟雾和火焰,根本无法进入住处。
They were horrified at this unexpected turn of events.
这种出乎意料的形势变化让他们无比震惊。
There are new uses of words coming in and old uses dying out.
单词总有新用法出现,也有旧用法慢慢被淘汰。
He said he was going to try for first place next year.
他说他明年会争取夺得第一名。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖