查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
We walked into the foyer...是什么意思?
We walked into the foyer...
我们走进门厅。
相关词汇
we
walked
into
the
foyer
we
pron. 我们,咱们,笔者,本人,朕,人们;
walked
v. 走,步行,散步( walk的过去式和过去分词 ),(鬼魂)出现,陪伴…走,徒步旅
into
prep. (表示方向)进入…中,(表示所属)输入,(表示状态)进入…状态,(表示时间)持续到;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
foyer
n. 休息室,(戏院或旅馆的)门厅,前厅;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
They hadn't found a scrap of evidence though they had turned his flat inside out.
他们虽然把他的公寓翻了个底朝天,却没有找到一丝证据。
Death and suffering had been visited on thousands of innocents.
死亡和苦难降临在了数千名无辜的人身上。
Now turn right to follow West Ferry Road...
现在向右拐沿西渡路往前走。
Each of us will have our own criteria for success.
每个人对于成功都有自己的标准。
A doctor will visit you in your apartment.
会有医生到您的住所出诊。
Try to make the effort to work your way through all of your tasks one at a time…
争取努力把你所有的任务一次完成一项。
...the realities of life under a brutal dictatorship...
残暴的独裁统治下的生活现实
She's not very impressed with them...
她对他们没什么印象。
'We need proof, sir.' Another pause. Then, 'Very well.'...
“我们需要证据,先生。”又是一个短暂停顿。然后,“那好吧。”
Not all is perfect, but it isn't for want of trying.
一切并非无可挑剔,但已经竭尽全力了。
They said he'd been held under the water and drowned...
他们说他被按到水里淹死了。
He gets funny turns, you know. It's his age.
他总是感觉不舒服。也是,他都这个岁数了。
It's an interesting scientific phenomenon, but of no practical use whatever...
这是一种有趣的科学现象,但没什么实用价值。
Each student is expected to wait at table for one week each semester.
每学期每个学生都要在餐厅服务一周。
热门汉译英
my
by
mule
i
l
site
consisted
noted
boarding
ban
thrives
changeable
quizzes
lie
relying
members
sciences
protoplast
excise
participants
primary
lay
Gemini
genres
from
pranced
six
overshadow
obsess
热门汉译英
飞轮海
鸟鸣
鸡蛋饼
报章杂志
合作社
一口体积
端
怨恨不已
堆成垛
反复的
好感
储藏处
消隐
单独禁闭
徒步旅行
托架
向南
来
请
排队
排成直线
倍加
大大
蜂鸟
买通
克鲁
陈年的
相应地
防潮布
人造喷泉
剥除
有害的幼虫
科克本
岩柱
督促
近来
天冬
入口
细微
虚假
批改
锋利地
使就圣职
用完的
存档
令人尴尬的错误
自然的
缺乏营养的
作品
最新汉译英
contours
disgustful
dreamiest
exuberantly
discredited
cheloid
extraterrestrials
DQDB
groundbreaking
locus
imitating
fluky
input
lubropump
office-clerk
pot-hole
ibises
frontiersmen
headman
licensees
historian
lithogeny
da
misjustice
mythical
floc
scant
pin
formulated
最新汉译英
按部就班地
各种工艺的
中取出
令人开心的
二头政治
公共电话亭
令人深思的
合宜的
冰川
内眦赘皮
怜悯
后生木质部
星
源自于
的稳定
特大飞行器
牵线
罕有
越来越多地
角蛋白酶
软骨营养障碍
吸引或引起
与敌对力量相关的
不利条件
亚麻线
使成为间接属国
优越于
转接板
九十的
以此方式
代表作品集
图元文件
可供油炸的食品
图标的
大使的职位
剩余财产
喜剧的
强迫性地
急促不清的话
淋球菌血症
絮凝丹
特定人群
运动员更衣室
接受遗赠者
投保
责骂的
收款员
隔成小室的
需付费的