查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
The teacher who took us for economics was Miss Humphrey.是什么意思?
The teacher who took us for economics was Miss Humphrey.
教我们经济学的是汉弗莱小姐。
相关词汇
the
teacher
who
took
us
for
economics
was
Miss
Humphrey
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
teacher
n. 教师,教员,老师,先生,[航]教练机;
who
pron. 谁,什么人,关系代词,有先行词,孰;
took
v. 拿( take的过去式 ),接受,学习,取得;
us
pron. 我们;
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
economics
n. 经济学,经济,国家的经济状况;
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
Miss
n. (用于姓名或姓之前,对未婚女子的称呼)小姐,女士,失误;v. 漏掉,错过(机会),思念,没遇到;
Humphrey
n. 汉弗莱(男子名);
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She had taken him for a journalist...
她把他错当成记者了。
Success was assured and, at least to start with, the system operated smoothly.
成功有保证了,至少该系统一开始运行得挺顺利。
Since the roads are very bad, the journey took us a long time...
由于路况很糟糕,我们路上花了很长时间。
I'll take these papers home and read them...
我会把这些文件带回家阅读。
I turned tail and fled in the direction of the main house.
我掉头就跑,朝主屋方向逃去。
I placed his drink on the small table at his elbow.
我把他的饮料放在他肘边的小桌子上。
She took the train to New York every weekend...
她每个周末乘火车去纽约。
Douglas telephoned Catherine at her office. She refused to take his calls.
道格拉斯把电话打进凯瑟琳的办公室,可是她不接。
Government employees and officers also stayed away from work during the strike...
政府雇员和官员在罢工期间也没去上班。
His daughter should have stood up and put a stop to all these rumours.
他的女儿早该站出来平息所有这些谣言。
You can attack this problem from many angles, but let's take one thing at a time...
这个问题可以从多个角度解决,不过,还是让我们逐个分析吧。
She was too tired to take a shower...
她累得连澡都懒得冲。
...chips for storing data in electronic equipment.
用于在电子仪器中储存数据的芯片
...the use of maps and visual evidence in the study of local history...
利用地图和图像资料研究当地历史
热门汉译英
blacked
they
letup
site
by
thief
festival
H
adapted
cos
got
ideas
broke
poaches
lists
penal
godly
scant
dwarfs
tuna
him
founded
ankle
hello
and
bused
calloused
lutecia
underbids
热门汉译英
小歌剧
髓细胞增多症
水气囊肿
西西里岛
超演绎
马特西甙
灰白色的
路线偏差
排除杂质
镀铬
使受重伤
美国发明家
名人
血中毒
灾害
纵观的
对抗的
将某物装饰得俗气
包括一系列战斗的
无房屋的
姜味的
中度倾斜坡
肥皂
赤贫的
围裙的上部
航空摄影大地测量
使成乐园
无可胜数
龙胆酶
埃尔维斯
长而尖的牙
非布丙醇
请
麦角甾春
事例
开头的非重读音节
接吻的
氨基苯胂酸汞
氨喋呤
荧光屏电影摄制法
承口
阿摩司书
豪华寓所
阿斯特利
使陷于危险
酶谱
氯化作用
可用作调料
行動
最新汉译英
accolades
physical
ranging
epic
Establishing
festival
elegance
different
Turn
termed
excusable
cried
thief
reave
flavored
exhibited
violation
back
Being
money
government
called
shopper
empyreal
unimaginable
second
quizzes
presented
sprang
最新汉译英
物理
声名狼籍地
卷曲的
阴极射线磷光
体育比赛
吹笛
从而
一对男女
拼车
成语
马特西甙
名人
灾害
押韵
堰
数字视频接口
二苯卡巴腙
灵妙
眼镜蛇溶素
有射线的
对抗的
布楚樟脑
中亚
尤指非正式的
痛心
眩惑
本地时间
作业
二羟基甲苯
引出各种从句
描写的
蒸发率
夜逃
窥伺
流体绕过钝物体时
用皮带捆住的
类型
打捆机
铁硒铜矿
海域
黄鼠狼
松弛部分
肝脏学
鲨鱼
从事金融活动
粗嘎声
起动线路
美洲乌木
立体派的