查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...five star hotels.是什么意思?
...five star hotels.
五星级宾馆
相关词汇
five
star
hotels
five
num. 五,五个,与某人击掌问候(或庆祝胜利),第五;n. 五,五个,5美元钞票,[板]得五分;adj. 五的,五个的;
star
n. 星,星状物,星级,明星;v. 主演,(在文字等旁)标星号;
hotels
n. 酒店( hotel的名词复数 ),饭店,宾馆,大旅馆;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
If you are worried about some aspect of your child's health, call us...
如果你担心孩子某方面的健康问题,请给我们打电话。
Outside each door a guard sprang to attention as they approached...
当他们走近时,每扇门外都有一名卫兵肃身立正。
Clive made a noise, something like a grunt...
克莱夫发出一种声响,像是咕哝了一句。
She received something of a surprise when Robert said that he was coming to New York...
当罗伯特说他就要来纽约的时候,她有点吃惊。
There is only so much time in the day for answering letters...
白天回复信件的时间只有这么多。
Some ardent supporters were urging him to stand...
一些热心支持者正在力劝他参选。
He said it was the job of the Church to speak for the underprivileged...
他说,为贫困群体说话是教会的义务。
I can't stand any more. I'm going to run away...
我再也受不了了。我要逃走。
'I'm going before things get any worse!' he shouted as he stamped out of the bedroom...
“我要走了,省得看见事情变得更糟!”他大叫着,噔噔地走出了卧室。
The Labor government of Western Australia has an election due next spring...
西澳大利亚工党政府明年春天要举行选举。
I'm sorry about what's happened...
我为所发生的事情感到遗憾。
Remove the cover and spoon some of the sauce into a bowl...
打开盖子,用勺子盛些调味汁到碗里。
Even sensible Frank had fallen under her spell.
甚至连一向理智的弗兰克都被她迷住了。
No-one knows where they stand with him; he is utterly unpredictable...
谁也不知道他怎样看待他们;他是个完全不可捉摸的人。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖