查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Try and get some sleep...是什么意思?
Try and get some sleep...
试着睡一会儿。
相关词汇
try
and
get
some
sleep
try
vt.& vi. 试图,努力,实验,审判,考
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
get
vt. 得到,抓住,说服,受到(惩罚等);vt.& vi. 到达,来;vi. 成为,开始,设法对付,获得利益或财
some
det. 一些,某个,部分,相当多的;pron. 一些,若干,(数量不确切时用)有些人;adv. 大约,有点,稍微;
sleep
vi.& link-v. 睡,睡觉;vi. 睡,睡觉,睡眠状态;vt. 为…提供床位,提供住宿,以睡觉打发日子;n. 睡眠;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I can't sing...
我不会唱歌。
Britain needs new leadership if she is to help shape Europe's future.
如果英国想要对欧洲未来的发展产生重要影响的话,就需要新的领导层。
Once the eggs have hatched the shells are left behind.
一旦鸡蛋孵化后,蛋壳就没用了。
...the barber shop where Rodney sometimes had his hair cut.
罗德尼有时去理发的那家理发店
Only five short years later, your money will have grown by $94,000.
仅短短 5 年时间后,你的钱就会增多 94,000 美元。
The diet should be maintained unchanged for about a year...
这样的饮食应保持约一年不变。
He helped his father by holding the horses steady while they were being shod.
他父亲给马钉掌时他就帮忙将马抓牢。
He set the cases against a wall and sat on them...
他把箱子靠墙放好,然后坐在上面。
His father was so disgusted to discover his son was dealing drugs he shopped him to police...
他父亲发现儿子在贩毒时深感憎恶,就向警察告发了他。
The once-powerful post unions have been cut down to size.
一度很强势的邮政联盟已经威风不再。
She got up and was sick in the handbasin...
她起身在洗手池里吐了起来。
Sister Francesca entered the chapel.
弗朗西丝卡修女走进了小教堂。
He stopped a hundred yards short of the building...
他在离大楼 100 码处停下了。
All visitors should register with the British Embassy...
所有游客都必须到英国大使馆登记。
热门汉译英
channel
top
more
by
Tuesday
they
entertains
produced
Part
hat
civilization
comrade
Thatch
mm
ban
a
new
smarts
pondered
everywhere
got
Misunderstanding
restringent
taping
bigger
surveys
flog
phrases
bruce
热门汉译英
来
水力开采法
無憂慮的
來自攻擊一方的
证明有罪
可能
克服
紧紧拥抱
认识到
成群地
黄昏的
或警察
打开并开始用
大副
勺
清晰度
泼
造表
極厚的
使同步
扭成一團
残遗物
審判的
护卫舰
顺利而有效的
传奇色彩
每件东西
车库
产量
走下坡路
达到顶峰
本地
以輕視的態度
不常有的樂趣
悲痛的
不料
鞭打
使充满香气
变皱
籠統
各种各样的
趸售
艱澀
深刻的
喘著氣說出
贪婪地吃喝
踝关节
苏格兰西南部一州
张望
最新汉译英
observant
torchlight
assembling
civilization
sequacious
oxygenation
perfuse
idealized
Scared
afterword
schematize
aridity
fermentation
abstemiously
cant
dormitory
stinking
birectifier
flames
hells
lethargical
inessential
Autocratic
behaving
digs
tints
glossodesmus
intentionally
devoir
最新汉译英
樸樹木
表列结果
造表
無差異
切片法
总计的
用罗网捕捉
伸展
统计量
涌動
皮质素
开战
可估計的
懒散地
征用令
使圆满完成
不稳的
离开主题
病毒
梦一般的
不满地
憤慨的
不緩和
死一般的
畸變生物
使不满足
矮腿猎犬
灌木丛生
必须做的
皮質激素
抵触
絲狀反應
舌退缩
滋養的
不清潔的
小家伙
廢除主義
凝結的
无功能的
衰弱
正式的指示
登记项目
向獻殷勤
可耻的事
数据处理机
使滿足
非例外的
極厚的
使同步