查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
I watched as he got a tray and joined the queue...是什么意思?
I watched as he got a tray and joined the queue...
我看着他拿了个托盘排起了队。
相关词汇
watched
as
he
got
tray
and
joined
the
queue
watched
vt. 注视,注意(watch的过去式与过去分词形式);
as
adv. 同样地,一样地,例如;prep. 作为,以…的身份,如
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
got
v. 得到(get的过去式和过去分词),抓住,说服,受到(惩罚等);
tray
n. 盘子,托盘,浅盘,满盘;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
joined
v. 连接( join的过去式和过去分词 ),联结,加入,参加;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
queue
n. (人或车辆)行列,长队,辫子;vi. (人、车等)排队等候;vt. (使)排队,列队等待;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The money could simply go into the public purse, helping to lower taxes.
这笔钱可以直接划入公共资金,帮助降低税收。
Not a strand of her golden hair was out of place.
她的金发纹丝不乱。
Police have now been posted outside all temples...
现在所有神殿外都已安排警察站岗。
We obviously want to see the hostages home, but not at any price.
我们显然也希望看到人质回家,但并不是不惜任何代价。
There may be a price to pay for such relentless activity, perhaps ill health or even divorce...
这样没命地工作可能要付出代价,也许是健康受损,甚至是离婚。
She looked at me and then reached in her purse for cigarettes.
她看看我,接着伸手去包里拿香烟。
Every evening in those days the BBC played 'God Save The King'...
那些日子里,英国广播公司每天晚上都会播放《天佑吾王》。
Investors are playing it cautious, and they're playing it smart.
投资者审慎精明地行事。
The player in question is Mark Williams...
我们所说的那个选手是马克·威廉斯。
If I write a letter, would you post it for me?...
如果我写封信,你能替我寄出去吗?
The doses I suggested for adults could be halved or quartered.
我之前建议成人服用的剂量可以降到1/2或者1/4。
I'm posting you a cheque tonight...
我今晚会给你寄支票。
You have to get eight wooden posts, and drive them into the ground...
你得找来8根木桩,并把它们敲入地里。
In the first place you are not old and in the second place you are a very attractive man...
首先你不老,其次你是个富有魅力的男人。
热门汉译英
by
Gemini
site
l
gaining
any
jack
already
plant
raisins
my
tragedies
Singer
plan
outside
primary
froth
shelved
nothing
thrives
cakes
poor
encored
quizzes
more
mainly
shared
have
sally
热门汉译英
拥挤
不负责任
非正
腿
闪电
磷酸钙石
不适当地
黑脉金斑蝶
平凡
铃锤
小鸟
船停靠码头
小鸟儿
母亲般的
压着脊骨
祖母
社会学
使成缺口
词汇
趾高气扬地
第二十的
击穿的
提供某方面信息的
镜像
海里
支持
贫困的
热心地
旗舰
剧场
环节
不成熟
氘化
滤水池
车间
神气的
保持不变
喧闹地区
发令员
押韵
实践
氨基甲烷
加氘
智力的
反社会的
铁锰尖晶石
不精致的
设置
粗暴拒绝
最新汉译英
cases
typical
retreated
cot
bossy
blonde
squats
pasting
recalling
idling
skittish
peeping
gathering
newcomer
further
incongruous
Textiles
Amazon
vaguely
jab
spans
offsets
grimly
unattractive
barn
amply
chubby
son
halved
最新汉译英
模块
挂架
地球
抗噪音的
进站
生命学
全息照相机
墨角藻状海藻
南方
加氘
情绪高涨
微相
与格
十三个的
沼泽森林群落
家庭作坊
犯伪造罪
愚拙
克尔赛薄绒呢
銀色金屬
过多而致
不名一文
强韧亚目
导入螺线
进去
表示位置
务
巴雷姆阶
黎巴嫩人
在家
瞎搞
小礼帽
骤然跌落
军火
新生儿
吴茱萸立定
骇人听闻的
护理病人者
使有精神
工人有组织的
天体图
氨甲酰甲胆碱
女表演者
盗版行为
粪堆
爱管闲事的人
引起某人的注意
努力不懈
热心