查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Because he had always had money it meant nothing to him...是什么意思?
Because he had always had money it meant nothing to him...
因为他一直不缺钱,所以这对他来说不算什么。
相关词汇
because
he
had
always
money
it
meant
nothing
to
him
because
conj. 因为;
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
had
v. 有( have的过去式和过去分词 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
always
adv. 总是,老是,永远,始终,常常,不断地;
money
n. 钱,财富,薪水,款项;
it
pron. 它,他,正好是所需的,事实[情况];n. <美俚>傻瓜,笨蛋,<俚>绝妙的人,理想的东西,登峰造极;
meant
v. 意味,打算(mean的过去式和过去分词),表示…的意思;
nothing
pron. 没有东西,没有事情,无关紧要的东西,毫无趣味的事;n. 无关紧要的人[事],零,无;adv. 毫不,决不;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
him
pron. (he的宾格)他;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Sue parked off the main street, with the van's nose pointing away from the street.
休把小货车停在远离大街的地方,车头背对着大街。
The party has become deeply nervous about its prospects of winning the next election...
该党对赢得下一次选举的前景深感忧虑。
She described Mr Hutchinson as nervous and jumpy after his wife's disappearance.
据她描述,哈钦森先生自从妻子失踪后变得神经兮兮、一惊一乍的。
'We went with Sarah and the married man that she's currently seeing.' — 'Oh no.'
“我们是和萨拉还有她正在交往的那位已婚男士一起去的。”——“哦,怎么会呢。”
I've met your father and he's rather nice...
我已经见过你爸爸了,他非常和蔼可亲。
I've had a hell of a day, and all I want is an early night...
这一天糟透了,我就想早点上床睡觉。
...350 mg net weight.
净重350毫克
A motorboat nosed out of the mist and nudged into the branches of a tree...
一艘摩托艇缓缓驶出薄雾,蹭进一棵树的枝叶中。
There is no going back to the life she had...
她无法再回到从前的生活。
We waited and waited for news of him...
我们左等右等,盼着他的消息。
Several fishermen sat on wooden barrels, tending their nets.
几个渔夫坐在木桶上修补渔网。
She couldn't always afford a babysitter...
她并不是总能请得起临时保姆。
We don't like paying through the nose for our wine when eating out.
下馆子时,我们不喜欢在酒水上花很多钱。
Mr Pearson said he knew nothing of his wife's daytime habits...
皮尔逊先生说,他对妻子白天的生活习惯一无所知。
热门汉译英
channel
top
more
by
they
new
live
sale
meat
everywhere
today
a
steam
movies
any
and
i
site
mm
tastes
make
epic
Fast
father
delicious
l
stories
tang
allowed
热门汉译英
大学生
来
跳绳
可能
认识到
课文
品位
推荐
左边
窗帘
下沉
字母
卷宗
健身房
综合
书记
单元
听写
来自
走神
复习功课
小精灵
鱼叉
防守队员
科目
圆规
排队
联姻
克服
工作室
手风琴
卷笔刀
雷达
模块
钻研
困境
合唱队
玄关
说起来
嗓音
重量超过的
弹出
马戏团
文章
令人恶心的
健全
小口喝
播音
收音机
最新汉译英
soft
waiter
demonstrative
concealed
understates
commemorating
deletes
undisturbed
association
although
illustrative
acquiescence
asserted
liveliest
cubes
misbehaves
dingle
balled
suffers
frozen
dipping
pining
boyishly
daintily
notice
yourself
steepness
recompense
types
最新汉译英
别致的
蚕
使生机勃勃
种子选手
锣
纸盒成形
狂欢作乐的
进行突袭
狂犬病
末端
某地区的人
祈祷
亮
处方一览表
做手势示意或强调
状态
作为精华产生
铁饼状的
免疫控制的
热心的
加氢脱烷基化
港
乳酸
欧楂属植物
由专家审读
俚
相貌平平的
使卡搭卡搭的响
船库
热力学
匆匆记下
完善
周围
套头交易
余料
外来语
三分之一
主任牧师
富于成果的
吵闹
优秀运动员
花色品种
异物
当的一声
生机勃勃的
低年级的
唱片套
沉香木
捕鲸船的