查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
He retires next January...是什么意思?
He retires next January...
他明年一月退休。
相关词汇
he
retires
next
January
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
retires
v. 退职,退役, (使)退休( retire的第三人称单数 ),退下,撤退,就寝;
next
adj. 紧接在后的,次于的,贴近的,紧邻的;adv. 接下去,然后,居后地,依次的;n. 下一位,下一个;prep. 靠近,居于…之后,在…的隔壁;
January
n. 一月,[人名] 贾纽厄
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The time for my departure from Japan was drawing nearer every day.
我离开日本的日子一天天近了。
...a garden that needs tidying...
应该清整的花园
There's no need for that kind of language in this magazine...
这份杂志没必要出现那种语言。
At my last school they called me names because I was so slow...
在之前的学校,因为我反应慢,他们骂过我。
They will now seek permission to take their case to the House of Lords, and, if need be, to the European Court of Human Rights.
他们现在将争取获准将案件呈交上议院审理,并且,如有必要,会上诉到欧洲人权法院。
He poured himself a brandy and swallowed it neat...
他给自己倒了一杯白兰地,没兑水就一饮而尽。
'Go! Please go.' — 'You must be joking!'...
“走吧!请走吧。”——“你一定是在开玩笑吧!”
There's no need to call a doctor...
没有必要叫医生。
As he was to tell Miranda later, he as near as dammit left it there.
像他随后告诉米兰达的那样,他几乎没碰它。
Why must she inter-rupt?...
她为什么非要插嘴?
These diets provide everything your body needs...
这些饮食提供了你身体需要的所有营养。
I must have a whiskey...
我要喝杯威士忌。
My goodness, Tim, you have changed!
我的天,蒂姆,你变了!
I bought them for a pound apiece, near enough...
我几乎是以一英镑一件的价钱买下了它们。
热门汉译英
they
site
game
and
by
son
blacked
house
more
Alps
l
irrevocableness
Twice
delicious
Make
smile
endured
difficult
special
busting
at
on
cycling
depth
primary
ay
achieve
biology
Cecilia
热门汉译英
存档
领导
掺杂
筷子
排除
吸血鬼
书生
要点
一个
血液稀释
乔治
迟疑不决
让
局限
模块
驯服
同性恋
来
爱好者
使信基督教
不确定的事
被接见者
预期者
互动
反对
阿蒂的昵称
黑暗的
間距
考試
下沉
请
创始
连贯性
整体
干部
雷达
吼叫声
自用
不完全
亚麻
立交桥
批注
十字架
遮盖物
使转为平民
关注
态度
煮
杂七杂八的东西
最新汉译英
cautionary
eloquence
Californai
dendrogram
divining
braved
commander
doxy
encoded
plan
macroinstruction
lambda
unable
on
forts
antialbumide
made
eucazulene
bibliographies
mumbling
solid
vacantly
vehement
keenly
San
trinity
educationalists
clipped
medieval
最新汉译英
恩惠
神的选择
起首
剖腹胃检查法
偏激
泼洒
短裤
接连不断
藐视或嘲笑的对象
传福音者
覆上一薄层
保留的
描写
爱国者
鲸鱼的
不紧张
贱妇
苍穹
课外
布局
氯仿明
安格斯
辩论学
发动机的
巨大的成就
使回响
体操运动员穿的
丧失勇气
脱离常规
考究
磁盘或驱动器
康乐
倒立
墨水池
墨黑
作解释
温暖而舒适的
管理者的职务
机枪的
放屁
扮演角色
生养
因循守旧
标号
雕刻术
孩子们
阿蒂的昵称
连贯
披