查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...aggressive militaristic governments.是什么意思?
...aggressive militaristic governments.
带有侵略性的军国主义政府
相关词汇
aggressive
militaristic
governments
aggressive
adj. 侵略的,侵犯的,攻势的,(美)有进取心的,积极行动的,有进取心的,有闯劲的,好争斗的,借故生端的,爱打架的,要打架的;
militaristic
adj. 军国主义的,黩武;
governments
n. 政府( government的名词复数 ),治理的形式,政体;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Metered taxis are relatively inexpensive.
打表计价的出租车相对便宜。
...a man of middling height.
中等身材的男子
I heard what might have been an explosion...
我听见了一声巨响,可能是爆炸声。
Most of their mileage is in and around town.
他们开车大多数时候是在城里和城市周边转悠。
...the midpoint between Paris and Warsaw.
巴黎和华沙之间的中点位置
He crashed midway through the race...
他在比赛中途撞车了。
Might I make a suggestion?...
我能否提个建议?
...Mexican officials.
墨西哥官员
...the price of a mid-range family car.
中档家用汽车的价格
It was impossible to tell from his mien whether he was offended.
从他的神态中难以看出他是否生气了。
People were beginning to tire in the midday heat.
在正午时分的热浪之中,人们开始感到疲倦。
You can spot undercover cops a mile off.
你一眼就可以认出便衣警察。
...microscopic fibres of protein.
极为微细的蛋白质纤维
He went down the bar to a group of Mexicans and talked to them in a low voice.
他走到酒吧里的一群墨西哥人那里,跟他们小声交谈起来。
热门汉译英
by
site
they
blacked
and
steam
l
meat
mm
today
now
i
any
a
delicious
Korean
china
Make
lie
son
house
allowed
went
primary
cult
hi
Twice
at
live
热门汉译英
请
来
推荐
婆娘
课文
你自己
单元
车库
跳绳
可可豆
工作室
大学生
语法
难度
仓库
绝对
著名
想象力丰富的
有趣的故事
插入
段落
跨步
要点
正方形
类目
方面
掩体
高级快车
反抗
领导才能
同龄人
押韵
驯服
网球场
有力的
军旗
风信子
圆规
作品
综合
路标玻璃球
图利奥
使昏昏入睡
蠢女人
副标题
背包
一首诗
物理
掐
最新汉译英
cleaner
lit
remind
flavored
defector
backs
opted
stubborn
wayward
Establishing
frees
leasing
greatest
matter
springing
causes
manage
initiate
deasphaltizing
tackle
ore
encephalomyelic
troubled
congressman
docent
exhilaratingly
actualities
members
hypoalbuminemia
最新汉译英
出没
工人有组织的
爱管闲事的人
盗版行为
天体图
军旗
武力
走运
热心
保守主义
仪态
斜视
费神
水族馆
免疫保护法
存档
免疫电渗电泳
大学生
泪囊泪管切开术
时期
使人怜悯的
不毛之地
参加竞选
努力不懈
感恩节
资料
混凝土
使起老茧
胸围
闲散人员
聚集起来
制陶工人
华丽衣服
好成绩
垂头
背部
愤怒
连结
胶印法
针导法
平凡
诱惑人的
使成群
签约当学徒的
爱情小说
抗恶病质的
赞助人
注意力分散
洗下的污垢