查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...a Marxist state.是什么意思?
...a Marxist state.
信奉马克思主义的国家
相关词汇
Marxist
state
Marxist
n. 马克思主义者;adj. 马克思主义的;
state
n. 国家,州,状况,情况,资
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Hundreds of thousands of people took to the streets to mark the occasion.
数十万人走上街头庆祝这一时刻。
St Pancras was martyred in 304 AD.
圣潘克拉斯于公元304年殉道。
The grand prix is controlled by well-trained marshals...
大奖赛由训练有素的典礼官协调指挥。
She sat picking at her small plate of rice salad with an air of martyrdom.
她坐在那里一点点地吃着一小盘米饭色拉,一副可怜兮兮的模样。
He's done marvels with the team...
他与全队创造了奇迹。
I'll tell it to you, although you'll probably think I've lost my marbles.
就算你也许会以为我疯了,我也要把它告诉你。
That programme received critical acclaim and marked a turning point in Sonita's career.
那个项目赢得了评论界的好评,成为索尼塔事业的转折点。
Richard was marshalling the doctors and nurses, showing them where to go.
理查德正在召集医护人员,向他们说明去哪里。
She made marvellous fish pie...
她做的鱼饼味美可口。
Robinson didn't think the story was so far off the mark...
鲁宾逊认为这个报道根本算不上离谱。
The whale, like the dolphin, has become a symbol of the marvels of creation...
鲸和海豚一样,已经成为造物杰作的象征。
...a simple scoring device of marks out of 10, where '1' equates to 'Very poor performance'...
简单的十分评分制,其中“1”即“极差”
Marinade the chicken breasts in the tandoori paste...
把鸡胸脯肉放入唐杜里烧烤酱里腌泡。
Candidates who answered 'b' could be awarded half marks for demonstrating some understanding of the process...
回答b的选手表明对这个过程有所了解,因此可以得到一半的分数。
热门汉译英
channel
sprinkled
Beatles
newsletter
seals
reminding
jibbed
bach
parades
gain
markets
neglects
Gib
erred
beavering
clanked
newness
Gifts
Marta
tenure
soon
drumsticks
electrostatic
wronging
reciprocating
Chang
businesses
cocker
replicate
热门汉译英
不能工作
向风的
松
智力测验
審判的
凝結的
协和音程
法令
宽厚
颈的
使通俗化
發癢的
初次登台的演员
预计
鼻涕蟲
似乎真實的
作梗
余暉
猜忌
無私的
水变质作用
飓风式战斗驱逐机
瘧后神經機能病
公共娱乐场所
未經考慮地
含糊不清地
拙劣地工作
突然拿出来
自由主义者
牵连味觉
重新集合
感到苦恼
使理想化
被强迫的
不停地啃
巨头颅
讲解员
暗杀者
將汽車油門踏到底
超密切
发红的
湿地的
交叉的
赏金
屈折的
猛烈的
反曲
顶面
浓烈的
最新汉译英
Overflowing
railed
refrained
been
newsletter
mm
worst
scholastic
reverberant
manuscripts
mecalix
mop
categorize
urged
issue
ballocks
distillate
joinery
Calvinist
gullying
electrocardiogram
oat
Chang
mags
nutritious
spot
frontage
ax
articulated
最新汉译英
圈饼
準雙曲面齒輪的
装糊涂
時髦的事物
五十年节
乱蓬蓬的头发
用腳踩踏
半边屁股
與失業有關的
非正式口語
发烧
青年期精神病
盟约者
光彩夺目的
大胆地
只有雄蕊或雌蕊的
極峰
修道士生活
眥縫合術
缅想
合唱队
有滋味
轧花
奖金
追赶者
铁氢镇流电阻
好的判断力
亲自携带
一班
祸心
非接合子
木馏油酸钙
阵发性痉挛
核酸内切酶
僅試一次
決定性事情
迅速地登上
前炎
相聚
悲泣
后进
集总
攤雞蛋
脚背形的东西
国际化
击落
招貼
屈曲花属植物
杂交霉素