查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
British casualties remained remarkably low...是什么意思?
British casualties remained remarkably low...
英国的伤亡人数始终很低。
相关词汇
British
casualties
remained
remarkably
low
British
adj. 不列颠的,英国的,英国人的,英国英语的;n. (总称)英国人,英国英语;
casualties
n. 伤亡者( casualty的名词复数 ),牺牲品,受害者,毁坏物;
remained
v. 留下( remain的过去式和过去分词 ),保持,留待,仍然是;
remarkably
adv. 引人注目地,明显地,非常地;
low
adj. 低的,矮小的,楼下的,低洼的,沮丧的,下贱的;adv. 低声地,谦卑地,底下地;n. 低点,低水平,牛的叫声;vi. (牛)哞哞叫;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Every Thursday she would meet her lover Leon...
每周四她都会和情人利昂幽会。
I'm not coming back up here. Never, for love nor money.
我不打算再回这里了,绝对不回了。
During fever a large quantity of fluid is lost in perspiration.
发烧时,大量水分会通过排汗而丧失。
A lot of our land is used to grow crops for export...
我们有很多土地被用来种植出口作物。
For the first time in a World Cup finals, lots had to be drawn to decide who would finish second and third.
这是世界杯决赛首次用抽签的方法来决定亚军和季军。
...a old fashioned love story.
老式爱情故事
The victim suffered a dreadful injury and lost a lot of blood...
受害者受了重伤,大量失血。
His suit had shoulders that made him look lopsided.
他那套西服的两肩不平,让他整个人看起来一边高一边低。
Directors are right to cut their losses, admit they chose the wrong man and make a change.
董事们当断则断,承认自己选错了人,并且作了人员变更,这样做是正确的。
Instead of using the money to pay his rent, he went to a betting shop and lost the lot in half an hour.
他没有拿钱去交房租,而是去了投注站,半小时内就把这笔钱全输光了。
British casualties remained remarkably low...
英国的伤亡人数始终很低。
Their love-making became less and less frequent.
他们做爱的频率越来越低。
She put it down on the low table...
她把它放在了矮桌上。
We loved the food so much, especially the fish dishes...
我们很喜欢这些食物,尤其是鱼。
热门汉译英
blacked
china
psalms
by
Make
poor
site
methods
systematically
Korean
rules
flies
goring
dearth
construe
magicians
en
froze
dust-gown
Thunderstorm
lamellate
sorrowful
character
strictest
dismisses
transient
laity
prospered
dellenite
热门汉译英
圣歌
肘形管
克雷韦库尔
立体交叉道
金雀花碱
不相干的
淡褐色的
摆设
编程
和煦的
请
太古的
阿斯维林
不受损失
日规壳属
相识的人
古时用语
不可能
割断踝腱使成残废
每一期摊付的款项
小蛸枕属
戊二酰亚胺
红淀粉糊精
不贞的行为
柴油机机车
麦香鸡
用作抗凝药
博尔德耐磨焊条
虹膜囊切除术
用照明灯渔猎
得四分的一击
尖利的突出物
毛织运动衫
空洞胸语音
寻根究底的
饰以荷叶边
国产税务局
实习医师期
馬祖爾斯基
伊塞卡国王
难以忍受的
使失去资格
强迫去某处
以花园装饰
有学问的人
过高的估计
空中照相机
气压回转仪
用火箭攻击
最新汉译英
upward
advances
tinpot
announce
sigh
notices
obligate
conference
conservations
rivers
afterheat
rules
disapproval
appearance
engirt
flash
forward
sugar
liberation
lock
stance
talk
date
default
admire
discouragements
enriching
consistently
considerate
最新汉译英
淡褐色的
间隔时间
逐渐变化
附言
在那时
保育员
联麦角醇
喜悦
昏乱
循例
切成薄片
获得学位
威压
交换
不良
戊二酰亚胺
可容许性
不贞的行为
巡洋舰
红淀粉糊精
历史记载
火箭发射器
食管切开术
马克苏托夫
设定
美人
筹议
雪纺
死去
辞任
绿篱
覆盖层脱落
卢塞特树脂
一时的流行
骚人
皮亭
滚翻
添置
宽度
不够标准的
肉丁土豆泥
可洗的布料
启发灵感的
粗心等造成
含有树胶的
黄金等饰品
血细胞发生
血色素沉着
调味番茄酱