查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...with love from Grandma and Grandpa.是什么意思?
...with love from Grandma and Grandpa.
爱你的爷爷、奶奶
相关词汇
with
love
from
grandma
and
grandpa
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
love
vt.& vi. 爱,热爱,爱戴,喜欢,赞美,称赞;vt. 喜爱,喜好,喜欢,爱慕;n. 爱情,爱意,疼爱,热爱,爱人,所爱之物;
from
prep. (表示时间)从…,(表示原因)因为,(表示来源)来自…,(表示分离)与…分离[隔开];
grandma
n. 奶奶,外婆;na. <口>奶奶,外婆;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
grandpa
n. <非正>爷爷,外公,老太爷;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Martha was able to lose 25 pounds.
玛莎减掉了25磅。
They ate and drank and lounged in the shade...
他们在阴凉处吃吃喝喝懒懒地闲坐着。
They did not lose the opportunity to say what they thought of events.
他们不失时机地表达了自己对事件的看法。
When his grip loosened she eased herself away.
他紧抓她的手松了一下,她便抽身而出。
He always woke with a sense of deep sorrow and depressing loss.
他醒来时总是满怀哀愁,抑郁惆怅。
Harry loosened his grip momentarily and Anna wriggled free...
哈里的手稍一放松,安娜便挣脱出来。
My own stupidity lost me the match...
是我自己的愚蠢使我输掉了那场比赛。
Future generations are going to think that we were a pretty boring lot.
未来几代人会觉得我们无趣乏味得很。
Drilling regulations, too, have been loosened to speed the development of the fields.
钻探条例亦已放宽,以加速油田的开发。
...with love from Grandma and Grandpa.
爱你的爷爷、奶奶
He trained his gun down and loosed a brief burst.
他用枪瞄准下面后,砰砰射出一串子弹。
...a loud-mouthed oaf with very little respect for women.
不尊重女性、叽里呱啦的蠢货
Officials have lost no time in expressing their concern and grief over this incident...
众官员第一时间表达了他们对这一事件的关切和悲伤。
He gets caviare that has fallen off the back of a lorry...
他能弄到来路不明的鱼子酱。
热门汉译英
channel
more
top
everywhere
live
they
meat
by
noises
happiest
father
architectures
exams
concerto
l
tuned
excerpt
i
foolish
scans
novel
blindfast
echoed
winnings
game
any
plan
nestled
new
热门汉译英
来
解除负担
踢高球
学期
书记
单元
鬼魂
循规蹈矩的
色蛋白
偷
实验
有护航的
梭头鱼亚目
公开的谴责
高级官吏的家属
仓库
已知数
汇合
凡人
恩惠
预先吃饱
空斗石墙
掩饰
一阵风
模块
教诲者
焦
性别自体显示
措施
麦芽制品
充其量
默认的
镍铁陨石
贵族的
专著
镍铬铁耐热合金
呋喃妥英
招
慈善机关等的
亲自的
昔时为一独立王国
主持会议的
专利
亲近
精巧地制作
支气管语音
大狐猴科
应得报酬
奥雷曼
最新汉译英
inactivity
freeze-frame
gaping
linkmen
place
announced
chops
rattled
pro
headmaster
wiping
aced
sciences
supported
hi
demonstrates
belong
broadcast
boyhood
indemnity
trains
definable
condition
hydrodealkylation
slated
Donington
hear
bona
fide
最新汉译英
深奥的
斜率
艺术作品的
轻易可得的
变得不修边幅
串
规格一致的
滋养
排除
适于探测的
狂
党参
腐
认
西席
强制子句
愚蠢的
夹具
丑陋的人
二苯甲烷类
以摇动弄好
络筒
不和谐的
君臣关系的
炮铜色
测辐射热仪的记录
注明
一种打击乐器
作为
复习功课
坚定不移的
高于
胸围
谋生之道
板
混合径赛
劈叉
红细胞生成素原
冠于人名
触处皆是
版画
零能见度
古代的臼炮
清晨
一件事
赐予
同质双链
习语
例如