查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Lilacs grew against the side wall.是什么意思?
Lilacs grew against the side wall.
丁香树倚着边墙生长。
相关词汇
Lilacs
grew
against
the
side
wall
Lilacs
n. 丁香花,丁香( lilac的名词复数 ),丁香紫,淡紫色;
grew
v. 种植( grow的过去式 ),扩大,扩展,增加;
against
prep. 反对,对…不利,紧靠,以防;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
side
n. 面,边,方面,侧面,旁边;adj. 侧面的,旁边的,次要的,枝节的,副的;vi. 支持,同意,偏袒,附和,站在…一边;
wall
n. 墙,屏障,隔阂,壁垒;vt.& vi. 筑墙围住,用墙隔开,围以墙;adj. 墙壁的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
These myths have a startling likeness to one another...
这些神话彼此间有惊人的相似性。
We're going to have to spend the night here whether we like it or not.
喜欢也好,不喜欢也罢,我们今晚要在这里过夜了。
Less chemical gets into the subsoil which is particularly important with the light, tropical soils.
进入底土的化学物质会减少,这对土质松软的热带土壤而言尤为重要。
Let's finish on a lighter note.
最后,我们谈一个比较轻松的话题吧。
Lilacs grew against the side wall.
丁香树倚着边墙生长。
It can be no light matter for the Home Office that so many young prisoners should have wanted to kill or injure themselves.
竟然有那么多的年轻囚犯试图自杀或自残,内政部决不可等闲视之。
He's working like mad at the moment.
他眼下正在拼命地工作。
There might be a likeness between their features, but their eyes were totally dissimilar.
他们的相貌也许有些相似,但眼睛却完全不同。
The neglect that large cities like New York have received over the past 12 years is tremendous...
过去12年里,纽约等大城市受到了极大的冷遇。
He used his incredible sense of humour to lift my spirits...
他用自己不可思议的幽默感逗我开心。
'Why didn't somebody come and tell me?' — 'Because you were out like a light.'
“为什么没有人来告诉我?”——“因为你一下就睡过去了。”
In sharing this secret you lighten your burden...
和别人分享这个秘密可以减轻自己的负担。
The sun was streaming in through the window, yet it did nothing to lighten his mood.
阳光透过窗户照进来,可是这也不能让他的心情开朗起来。
During my lifetime I haven't got around to much travelling.
我一生中没怎么去旅行过。
热门汉译英
channel
Chang
hi
longing
bares
about
sloshing
earthwork
Leek
tartaric
epilogue
hieroglyphs
obscene
pave
Make-up
progressing
railed
soda
fingers
presaged
Handpainted
articulated
stories
steam
derusting
rids
indolently
pebbling
megabyte
热门汉译英
攤雞蛋
與失業有關的
固執的人
纨绔子弟的
善泳的男子
完善
辅因子
小块空地
阻止某人做某事
占有优势
重任
击落
招貼
长度
不能工作
似乎真實的
準雙曲面齒輪的
助祭之职
時髦的事物
用腳踩踏
非正式口語
只有雄蕊或雌蕊的
極峰
眥縫合術
感觉不到的
揭穿
平路机
非正式
不受约束
素来
东南流经缅甸
山胡桃木
僅試一次
決定性事情
悲泣
木馏油酸钙
轻便马车
撰稿
不可闻
接受训练的人
底内动物
下跌量
免疫扩散试验
冰箱
苛評者
唱歌
敷药
观察的人
聽話
最新汉译英
progeny
her
surgeries
Alaska
Somalis
Pearson
detachable
Rasht
counter-offer
Burma
domineering
Hawaii
detoxicating
disquisitive
barbarousness
Lurking
femurs
praises
isovector
moods
Ulan
Hepburn
dreamily
baton
smart-alecky
stylishly
chafes
macroprocessor
invariance
最新汉译英
诋毁
完善
以便看清
反铁磁振子
三角形布条
体育运动的运动
抗抑郁药
不相配的
冻结成冰
有铰链的
意见不一
不利用液体的
诚心诚意地
半旋转腾跃
竭力恭维
一点钟
保险杆
谁人
很不愉快的
吹入器
公式
呆瓜
恳求者
五分钱
优秀人材
产胶树的木材
乳脂汁
坑
十亿分之一秒
饕餮
刨削器
基坑
铝镍钴系永久磁铁
电镀镍
次同步的
大气象学
发誓作证
二异丁烯
优柔寡断
传真文件
不管如何
开辟道路
卫生保健
旧俄公主
当令
嗚嗚聲
络筒
战车
強制令