查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
以暴力实现平等是危险的。用英语怎么说?
以暴力实现平等是危险的。
Violence is a dangerous leveller.
相关词汇
violence
is
dangerous
leveller
violence
n. 暴力,强暴,暴虐,猛烈,激烈,歪曲(事实),曲解(意义),冒渎,不敬;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
dangerous
adj. 危险的;
leveller
n. 使平者,校平机;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He let loose a long, deep sigh...
他突然喟然长叹了一声。
If they value these data, let them pay for them.
他们要是看重这些数据,就让他们出钱买。
The length of a paragraph depends on the information it conveys.
段落的长短取决于它所传达的信息量。
Stir in 1 level teaspoon of yeast.
加入一平茶匙的酵母后搅拌。
'Let us pray,' said the Methodist chaplain.
“我们来祈祷吧,”那个循道宗牧师说。
The council does not support lengthening the school day to fit in other activities.
委员会不支持通过延长在校时间来插入其他活动。
He had returned to England in an aircraft carrier no less...
他竟然坐航空母舰回的英格兰。
The sense of let-down today is all the greater because in the past doctors have been over-confident about these treatments.
医生们过去对这些疗法过度自信,导致今天的挫败感尤其强烈。
You can hang lengths of fabric behind the glass.
你可以在玻璃后面挂几条织品。
Stipe attended yesterday's news conference to lend his support.
斯蒂普出席了昨天的新闻发布会以示支持。
The Rev. Nicola Judd read the lesson.
尼古拉·贾德牧师选读了经文。
Amy knelt down so that their eyes were level.
埃米屈膝在地,两人目光相对平视。
A more relaxed regime and regular work lends the inmates a dignity not seen in other prisons.
由于管理较为宽松而且经常从事劳动,这里的囚犯因此多了一份其他监狱的囚犯所没有的尊严感。
Cut the aubergines in half lengthways...
把茄子纵向切成两半。
热门汉译英
site
Gemini
dear
BS
ad
my
radio
lay
generals
plant
stopped
announces
hill
boldly
receiver
using
munching
sprouted
foretelling
liked
purchaser
behavioural
roasted
decidedly
pampered
quizzes
son
sportsmen
correctly
热门汉译英
超演绎
答辩
有天赋的
诗一样的作品
无所事事的人
补片
短裤
凯恩斯理论的
清真
原子能
自我中心主义
以前
惊动
软骨切开术
二全音符
财政家
婆娘
说到
反曲
夹头
四倍
黏性
有梁的
串列
撕裂
不完全
有专利权的
北美
专利
口述地
不体贴的
七原型
帮手
眩惑
公司
凤尾草
失效
笛福
开头的非重读音节
自由之人
朝向天国的
小肠炎
小歌剧
卷帆索
烤肉叉子
约定时间
非同性恋的
隆隆响的
畸
最新汉译英
lame
peregrine
remembering
matching
padre
reprieved
propellers
scatheless
poet
ragtime
reptilian
tubiform
starker
suggestive
James
heritage
uncommonest
shorty
terrific
slurs
transports
terrorize
veterinarians
pearls
worn
disarms
foretelling
confusion
Lacewings
最新汉译英
小型微型的
克尼潘诺拉玛系统
冒险活动
挠度
阻止不使前进
岁月
枢纽
撕裂
限定词
要求极度精确的
使清洁的
公理的
副产物
反铁磁性的
下狱
威百亩
储备物资
主用于法律
加轭
力度变化
发胖
变性者
奥氏体等温退火
不贴切的
使受益
典礼
减缩指数
孤立的
占卜
有结合倾向的
双亲
接线台
即位
击打
更可取地
机能练习
十七
孑立
对直通过
多伊斯特风
复合材料
本能
接地
明白无误的
电离层探测仪
皮板
菲利普
纵列行进
探问