查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Intermarriages were not uncommon.是什么意思?
Intermarriages were not uncommon.
通婚并不少见。
相关词汇
Intermarriages
were
not
uncommon
Intermarriages
n. 异族结婚( intermarriage的名词复数 ),近亲结婚;
were
be的过去时复数和第二人称单数形式,有时代替 was,用于条件从句、动词 wish 之后等;
not
adv. 不,[用以表示否定、否认、拒绝、禁止等]不是,几乎不,未必,没有[用于否定后面的词或短语];
uncommon
adj. 不寻常的,罕见的,非凡的,杰出的,非常接近的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...an interim report.
临时报告
Too much spending on rearmament would place an insupportable burden on the nation's productive capacity...
过于庞大的重整军备开支会给国家的生产力带来难以承受的负担。
He was sweating from the intense heat...
高温酷热让他大汗淋漓。
Think carefully before you insure against accident, sickness and redundancy...
在为意外事故、疾病与失业投保之前一定要考虑清楚。
The crisis doesn't seem like an insurmountable problem.
这次危机似乎并不难以克服。
Columns are usually intended in architecture to add grandeur and status...
圆柱在建筑中通常用来增添气势和显示地位。
The French Interior Minister has intervened in a scandal over the role of a secret police force.
法国内政部长对一起涉及秘密警察部队所扮演角色的丑闻进行了干预。
The question to be addressed is interlinked with the question of human rights.
将要谈到的问题与人权问题有关。
The intended target had been a military building...
原定目标是一座军事大楼。
The group wasn't able to interest them in reproducing literature specifically for women.
这个团体没能说服他们再版专门面向女性的文学作品。
I know he's an intense player, but he does enjoy what he's doing...
我知道他是个拼命三郎,但他确实喜欢自己所做的事。
He didn't intend any sarcasm...
他没有任何讽刺的意思。
...several days and nights of intensive negotiations...
几天几夜紧锣密鼓的谈判
It is my intention to remain in my position until a successor is elected...
我的打算是继续呆在岗位上,直到选出继任者。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖