查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
British prisons remain disgracefully crowded and insanitary.是什么意思?
British prisons remain disgracefully crowded and insanitary.
英国监狱仍然拥挤不堪,卫生条件恶劣。
相关词汇
British
prisons
remain
disgracefully
crowded
and
insanitary
British
adj. 不列颠的,英国的,英国人的,英国英语的;n. (总称)英国人,英国英语;
prisons
n. 监狱( prison的名词复数 ),牢笼,监禁,入狱;
remain
n. 剩余物,残骸,残余,遗迹,遗体;vi. 留下,保持,留待,依然;vi.& link-v. 搁置,剩余,剩下,逗留,终属,归于;
disgracefully
adv. 丢脸地,不光彩地;
crowded
adj. 水泄不通的,拥挤的,肩摩踵接;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
insanitary
adj. 不卫生的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I have always had an enquiring mind where food is concerned...
我在吃的方面一向很爱探究求索。
...the inhumanity of war.
战争的残酷
...a society in which individuals could develop their innate abilities and capacities.
个人可以发挥其天生才干和能力的社会
They'll continue to fight injustice...
他们将继续与不公平现象作斗争。
The barbaric slaughter of whales is unnecessary and inhuman.
对鲸的野蛮屠杀既不必要也不人道。
The war was killing innocent women and children.
战争夺走了许多无辜妇女和儿童的生命。
...the Waterside Inn.
水畔客栈
He has injected £5.6 billion into the health service.
他已经为公共医疗卫生服务投入了 56 亿英镑。
...man's inhumanity to man.
人施加于同类的凶残
Inspectors were appointed to inquire into the affairs of the company.
督查员受委派调查该公司的事务。
The aim of this initial meeting is to clarify the issues.
本次初步会议的目标是澄清这些问题。
He brought a tremendous infusion of hope to the people.
他给人们带来巨大希望。
He has no son to inherit his land.
他没有儿子来继承田产。
They gave me an injection to help me sleep...
他们给我打了一针帮助我入睡。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖