查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
His secretary shielded him from importunate visitors.是什么意思?
His secretary shielded him from importunate visitors.
他的秘书替他挡住胡搅蛮缠的来访者。
相关词汇
his
secretary
shielded
him
from
importunate
visitors
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
secretary
n. 秘书,干事,书记员, 部长,大臣;
shielded
adj. 防护的,铠装的,屏蔽了的,隔离的;v. 掩护( shield的过去式和过去分词 ),庇护,给…加防护罩;
him
pron. (he的宾格)他;
from
prep. (表示时间)从…,(表示原因)因为,(表示来源)来自…,(表示分离)与…分离[隔开];
importunate
adj. 强求的,纠缠不休的;
visitors
n. 访问者( visitor的名词复数 ),参观者,游客,候鸟;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
This decision will give renewed impetus to the economic regeneration of east London...
这一决定会给东伦敦的经济复苏带来新的推动力。
We are reminded just how small and how impermanent we are.
它让我们意识到我们有多么渺小,我们的生命是何其短暂。
Her attitude is imperious at times...
她有时态度傲慢。
The pharaohs were considered gods and therefore immortal.
法老们被视为神灵,且长生不死。
It seems implausible that the projects would have gone ahead without her backing.
这些项目没有得到她的支持就开始进行了,这似乎不合情理。
I am about to impart knowledge to you that you will never forget.
我会向你传授让你终生牢记的知识。
...immigrant visas.
移民签证
The big clubs are becoming increasingly impatient at the rate of progress.
大牌俱乐部对缓慢的进展越来越不耐烦了。
On one issue, however, she was immovable.
但是在一个问题上她态度坚决。
Such arguments are of little import.
这种争论没有什么意义。
That's why it is imperative to know what your rights are at such a time...
这就是为什么你有必要在这个时候知道你的权利有哪些。
The political system there has been impervious to all suggestions of change.
那里的政治体制对于所有的改革建议一概置之不理。
Non-identical twins are the result of two fertilised eggs implanting in the uterus at the same time.
非同卵双生子是两个受精卵同时在子宫内着床的结果。
They warned that an attack is imminent.
他们警告袭击即将发生。
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为