查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
His secretary shielded him from importunate visitors.是什么意思?
His secretary shielded him from importunate visitors.
他的秘书替他挡住胡搅蛮缠的来访者。
相关词汇
his
secretary
shielded
him
from
importunate
visitors
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
secretary
n. 秘书,干事,书记员, 部长,大臣;
shielded
adj. 防护的,铠装的,屏蔽了的,隔离的;v. 掩护( shield的过去式和过去分词 ),庇护,给…加防护罩;
him
pron. (he的宾格)他;
from
prep. (表示时间)从…,(表示原因)因为,(表示来源)来自…,(表示分离)与…分离[隔开];
importunate
adj. 强求的,纠缠不休的;
visitors
n. 访问者( visitor的名词复数 ),参观者,游客,候鸟;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The floorcovering you select will need to be impervious to water.
挑选的地板材料必须是防水的。
Members of the Bundestag are immune from prosecution for corruption...
德国联邦议院的成员可免受贪腐罪的起诉。
...Wuthering Heights, Emily Bronte's immortal love story...
《呼啸山庄》,艾米莉·勃朗特不朽的爱情小说
My memories are within me, imperishable.
我的记忆刻在我的脑海里,永不磨灭。
The Attorney General was aware of the political implications of his decision to prosecute...
司法部长很清楚他决定起诉可能引发的政治后果。
Safety is of paramount importance.
安全第一。
Ingrid answered Peter's letter immediately.
英格丽德立即给彼得回了信。
Her sons are the most important thing in her life...
她生命中最重要的是她的儿子们。
She managed to impart great elegance to the unpretentious dress she was wearing...
她使自己朴素的衣着看起来也十分优雅。
To import from Russia, a Ukrainian firm needs Russian roubles.
要从俄罗斯进口商品,乌克兰公司就需要俄罗斯卢布。
Would it be impertinent to ask where exactly you were?...
能冒昧问一下您所在的确切位置吗?
...the immortal Reverend Dr Spooner.
不朽的斯普纳牧师
...the delays implicit in formal council meetings...
正式的政务会议所惯有的耽搁延迟
Football is not immune to economic recession.
足球不可能不受到经济衰退的影响。
热门汉译英
blacked
delicious
lie
judged
by
i
pomp
wash
they
activities
mm
1847
easy
and
cult
tomorrows
Edwin
original
gasps
exasperated
roughens
Tubes
surprise
describing
Handle
formations
zephyr
via
situations
热门汉译英
使人泄气的事物
轻蔑地
请
水槽
鸣谢
葵花
重复的事物
黑樱桃酒
好天气
两侧的东西
发出咝咝沙沙声的
陨石的
补充说明
消色差
深草区
基本法则
延缓发作
恩人
高半胱氨酸
教训
虫绿蛋白
高强度瞬时光源
在船内
预算
古巴
语法
连
尤指以感情或品质
发起攻击
纯橄无球粒陨石
进一步的证据
人头税
胚胎化
忠贞的
受版权保护的
当事人
突突跳
土壤杆菌
赞歌
每月的第一天
刻画
脂肪尿
通过电话或信件
乳脂计
香石竹
割包皮
阿肯色州
镶嵌细工
明暗界限
最新汉译英
decisive
managed
they
carter
martenite
adanon
therapeutic
Fadeyechev
positioning
accorded
keypunch
thesis
draped
know
instead
rolling
sun
swore
storey
exclusive
unseemly
enforced
been
conceals
generated
fluster
by
confederation
pomp
最新汉译英
坏脾气的
古巴
知音
浮雕
尤指以感情或品质
半月形的
鸣谢
粉状物质
执行
发起攻击
头韵法
真核生物
带权杖的官员
富豪
火力攻击
泛滥成灾
火焰状
使不便
主语
前方
美味佳肴
鳞翅类
纤维糖
木炭
谈话
被保护着地
身价
陷入泥沼
用快递方式
用氯化物处理
组织形态学
抗酸剂
在黑暗中
海地人
帘
萦绕心头
隐者
使康复
忧伤的歌
变换顺序
怀恨的
戏谑
授赏
纯号电荷
象脉络般分布于
进料器
鞭笞
无理数
制止