查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Recent events had obviously been a heartbreak for him.是什么意思?
Recent events had obviously been a heartbreak for him.
最近发生的一系列事件显然让他伤心不已。
相关词汇
recent
events
had
obviously
been
heartbreak
for
him
recent
adj. 最近的,新近的,近代的,[地]全新世的;
events
n. 事件,事件,大事( event的名词复数 ),运动项目;
had
v. 有( have的过去式和过去分词 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
obviously
adv. 明显地;
been
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去分词 ),在,存在,不受干扰,去过了,be的过去分词;
heartbreak
n. 心碎,断肠,极度伤心;v. 使心碎;
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
him
pron. (he的宾格)他;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Heads or tails?
你猜是正面还是反面?
...an Iraqi vessel heading for the port of Basra...
开往巴士拉港的一艘伊拉克船
I just couldn't bring myself to admit what I knew in my heart to be true.
我就是无法迫使自己承认心里知道的事实。
He ran headlong for the open door.
他飞快地朝敞开着的门跑去。
...a healthy bank account.
巨额账户
I'm sick of reading headlines involving the Kennedys in sex scandals.
关于肯尼迪家族性丑闻的新闻标题都让我读得腻烦了。
The trumpet can be heard all over their house...
喇叭声整栋房子都能听见。
She sipped the wine. Everything was hazy now, except for Nick's face...
她小口地抿着酒。现在一切都变得模糊起来,除了尼克的脸。
It gave me heart to see one thug get what he deserves.
看到一个恶棍罪有应得真是大快我心。
The teacher should encourage the child to proceed as far as he can, and when he is stuck, ask for help.
老师应该鼓励孩子尽量自己去做,遇到困难时,寻求帮助。
The scourge of racial tyranny should never again be allowed to raise its ugly head.
永远不能让种族主义暴政的祸患重新抬头。
She never recovered from her broken heart.
她心上的伤再也没能愈合。
This is an excellent time for affairs of the heart.
这是谈情说爱的绝佳时机。
She missed her footing and fell headlong down the stairs.
她一脚踩空,头朝下摔下了楼梯。
热门汉译英
site
by
blacked
Big
allowed
enters
capitals
epaulette
managed
dreaming
puller-in
Aka
collectivise
locker
effort
Arno
maitre
coarsen
undertakings
brokee
super
shallowness
everytime
absquatulated
detectophone
loglog
bribe-taking
drop-forging
bribability
热门汉译英
蒸汽加压煮出的
更远的
雏鹰
调羹
赶出
偏侧味觉减退
轨条螺栓
产生疼痛的
吹笛
合成激素
发黄
鲟属
断头器
漂浮状态
请
碱
查账员
逆
地貌描述学
园丁
使人喜悦地
感到自豪
芦木目
撕裂
狂饮的闹宴
膏泽
嫁接
决不是开玩笑的事
从不存在的
稳而快地行驶
决不是的
不论何时
三度
狂饮
邪神
笔架
无主
防振
无主地的
无主的
狂饮的
受贿
硬要
模锻
轻摇
对数
地沟冲洗砂矿
歧义
地沟
最新汉译英
crumbliest
crumbing
midabdomen
biventer
breadage
crumbed
breadcrumb
crumblier
crumb
nutrimental
beebread
bread-crumb
breadbasket
bread
butterboat
butterball
bread-and-butter
blouse
choleragenic
scotch
growls
choler
anticholera
scarify
melano
humeri
chirks
hydrocholeresis
cholerase
最新汉译英
棘突间的
营养物
中腹骨板
二腹
中腹
胎体营养物
腹
焊膏
工装裤
船形黄油碟
小餐碟
用黄油煎食物
黄油球
工装
黄油状的食品
网格线
肱骨
格线
奶油糖果
胆液排泄增多
胆汁分泌
说服力
抗霍乱的
发狺狺声
霍乱性的
楔子
苏格兰语的
苏格兰人的
霍乱弧菌酶
作隆隆声
奖品
怒气冲冲地走动
有旋律的
产生旋律的
生蹼
下气道
哮喘
轨条螺栓
发出去呼哧声的
两足动物
气喘的
有蹼的
校验和
吊架
婴儿时期
钩棍
透明小容器
根尖造口器
根尖炎