查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Their grief soon gave way to anger.是什么意思?
Their grief soon gave way to anger.
他们的悲痛迅速转化为愤怒。
相关词汇
their
grief
soon
gave
way
to
anger
their
pron. 他(她,它)们的,在提及性别不详的人时,用以代替 him 或 her;
例句
Their
permissiveness toward
their
children reflects the wild abandon of
their
own lives.
他们对孩子的放任折射出他们自身生活的放浪形骸。
grief
n. 悲伤,悲痛,悲伤的事;
例句
His
grief
was etched into every line of his face...
他一脸悲伤。
soon
adv. 立刻,马上,一会儿,不久,快,宁愿;
例句
The minister advised him to leave as
soon
as possible...
部长建议他尽快离开。
gave
v. 给予,赠送( give的过去式 ),(与名词连用描述某一动作,意义与该名词相应的动词相同),供给,交给;
例句
He
gave
a detailed account of what happened on the fateful night...
他详细描述了那个灾难性夜晚所发生的事。
way
n. 道路,方法,方向,某方面;adv. 远远地,大大地;
例句
The
way
that American history is taught may change in order to accommodate some more of those cultures.
美国历史的授课方式可能会为了照顾到更多的文化而作改变。
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
例句
I suggest you leave it
to
an expert...
我建议你把它留给专家来解决。
anger
n. 生气,愤怒,怒气,愤懑;vt.& vi. 激怒,使发怒,[医]〈旧,非正式〉使(伤口)炎或疼痛,恼火;vi. 发怒,恼火;
例句
His
anger
was real. It wasn't an act.
他是真的生气了,不是在摆样子。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Although the old secret police have been abolished, the military police still exist...
虽然旧时的秘密警察业已废除,但宪兵队依然存在。
They kept going, destroying one store after another.
他们并未停手,摧毁了一家又一家商店。
Fraud squad officers had bugged the phone and were ready to pounce.
反诈骗小组的警员们已在电话上安装了窃听器,并随时准备突击。
Herbal 'tea' is something of a misnomer because these drinks contain no tea at all.
花草“茶”是一个误称,因为这类饮料里面根本不含茶。
Religious dogmas often include strong sexual taboos and can create in children the impression that sex is sinful.
宗教教义中经常包含严格的性禁忌,这会给儿童留下“性是罪恶”的印象。
The planting of winter and spring-flowering bulbs will supply colourful decoration at a time when most gardens are looking fairly desolate.
栽种冬春季节开花的鳞茎植物可以在大多数花园看上去还比较萧索的时候提供多彩的装点。
Stopping only briefly to regain her composure, she described her agonising ordeal.
她只停顿了一小会儿让自己恢复平静,然后讲述了她无比痛苦的经历。
...a middle-aged, overweight farmer's wife.
过胖的中年农妇
Judge Charles Schwartz is giving the state 60 days to disband and consolidate Louisiana's four higher education boards...
查尔斯·施瓦茨法官将给路易斯安那州60天时间来解散然后合并该州的4个高等教育委员会。
There is no point reviewing a blockbuster as you might review a serious novel.
为一部大片写影评时,没必要像为一部严肃小说写书评那样认真谨慎。
热门汉译英
simple
oversees
channel
much
ad
hellcat
fracas
membranes
inefficient
Chang
persons
folk
blacked
characters
deterioration
perfecting
command
ensure
carries
room
cringe
engross
obligated
minnow
prices
newcomer
courses
Ring
lessons
热门汉译英
数目
主任
懒惰的
冰柜
胃石症
拙劣的诗
政治上的偏护
斯塔尔绰号
不可预料的
钉
大修
渴望得到
东方主义
第二十一
二氯甲烷
钢骨水泥
一种壮实的矮脚马
作为代表或范例的
因以女性为其化身
淋巴结造影照片
超裂片
碎片谱
单片缩影胶片
碎片
考
脉
蒙
阅兵
吕虚氏虫属
检阅
慈
交际
肃然起敬的
接守
高上
底架
片麻岩化
枉顾
扇形棕榈细纤维
满口脏话的
在砂锅里焖煮的
中间凹入的部分
天色
观测
瑶池
范围
繁殖
壶腹
窄街
最新汉译英
improves
deteriorates
stupid
chunks
freshman
personalities
bookmaker
similarly
christian
Handle
nest
Farthest
so
reds
anchoring
goes
op
setbacks
relied
cranny
parked
count
hobby
queen
toiled
Poles
posing
stoutly
mastering
最新汉译英
爱荷华州
小装饰品
满意地依偎或紧贴
推理方法
象棋中的车
钉
头发蓬乱的
拙劣或荒谬地模仿
印刷物表面的污迹
克罗斯比住所名称
增强光电导摄像管
微量阴离子电泳的
二亚甲基
到此为止
宇宙政治
单孢子纲
险陡的
安定装置
空勤人员
曲角羚羊
工资级差
人工产物
财产账目
私人财产
云实亚科
绿枝花枝
未驯服的
激烈讨论
俄国狼狗
交换票据
彻头彻尾的
忍冬苦苷
血小板
异丁烯
进化树
笛卡尔
忍冬科
六弦琴
值班的
小夜曲
讲西班牙语国家的
不能消灭的
勇猛
消灭
职业
消灭纳粹化
常换职业
某一职业
第二职业