查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...gossipy old women.是什么意思?
...gossipy old women.
喜欢说长道短的老妇人
相关词汇
gossipy
old
women
gossipy
adj. 喜饶舌的,漫谈式的,多嘴,婆婆嘴;
例句
They were
gossipy
and not always discreet...
他们很爱传闲话,而且常常口无遮拦。
old
adj. 老的,古老的,以前的,(用于指称被替代的东西)原来的;n. 古时;
例句
She was
old
enough to absent herself from the lunch table if she chose...
她长大了,可以自己做主不来吃午餐了。
women
n. 女人(woman的复数),堂客,红粉;
例句
One in eight
women
lives in an abusive relationship.
每八位女性中就有一位遭受伴侣的虐待。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
Supporters of the death penalty argue that it would deter criminals from carrying guns...
死刑的支持者认为它能阻吓罪犯携带枪支。
相关例句
The old machinery was still going strong.
这台旧机器依然运转良好。
Competing warlords and foreign powers scrambled for political spoils.
相互争斗的军阀及外国列强们正在争夺政治上的收益。
Usually, the presentation is made on the other side of the pond...
通常,这样的展示是在大西洋另一边进行的。
At Opera North he will be in harness with Paul Daniel, the conductor appointed music director last year.
在北方歌剧公司,他将和去年指挥指定的音乐总监保罗·丹尼尔通力合作。
The President is keen to notch a political triumph that would foster freer world trade and faster economic growth.
总统渴望获得政治胜利,以促使世界贸易更为自由,经济发展更为迅速。
She paused to coo at the baby...
她停下来,轻声地对着婴儿说话。
Attention is drawn to a special voluntary course in Commercial French...
一门特别的商务法语选修课引起了大家的关注。
Now the government is trying another policy designed to achieve the same end.
现在政府正在尝试实现殊途同归的另一项政策。
...Peru's presidential election...
秘鲁总统选举
Many firms are battening down the hatches and preparing to ride out the storm.
很多公司正在加紧准备,希望能挺过这场暴风雨。
热门汉译英
channel
l
blacked
unbridled
moving
combined
about
attaching
proper
lie
underlined
mortars
guidance
balanced
manes
directions
too
make
puzzles
marines
fosters
inferred
bow
cause
utilities
dynasty
record
cars
bargain
热门汉译英
乘地铁
购物中心
大腿上要害部位
内阴茎
癖嗜学
尤指恶性肿瘤
体育运动的
划掉
编年史的
一首布鲁斯乐曲
组成卡特尔
剔骨头
家庭老师
泪管闭塞
过独身生活
最精彩的部分
载入编年史
骤然降下的一场雪
从东方的
师心自用
人的理解能力之外
奔涌向前
铜管乐队队员
不明智地
去氧利血平
卫矛羰碱
获得成功的人
蚕茧酶
野蛮人的
巯基丁氨酸
轻便
科比特
薄板的
小妞
溴基安定
海岬
白虹
大雅
隐语
阴茎头炎
己烯雌酚
哥特式情趣
盗马贼
多巴哥岛
航空摄影测图
除叶剂
受奉献者
先见之明
疯狂地
最新汉译英
defiantly
desire
submitted
milestones
recommended
use
sniffing
genealogy
remnants
citing
relent
dramatist
reaction
steamed
recruit
wander
future
leagues
efficient
fetching
amiable
erotic
oriented
descriptions
call
position
robbed
assigns
cause
最新汉译英
发育能力
酷热
饲养
罩入雾中
有过错的
有相互关系的
急促胆脂
女董事
权力下放
肠胃气胀的
热情奔放的
高速公路
怂恿
叛变者
遍布斑点的
高傲
渐屈线
义膜性喉炎
跳进
私自
骑兵
未充分成长
合适者
偶发论者
纸板
渴求
闲逛
迎风
情夫
未婚而同居
严苛
变白或更白
优处
澄莹
滑翔
钩镰
编剧
作声
畴昔
功臣
钓杆
保重
乌黑
压过
扬声
绝境
盘桓
投影
药物