查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
God bless you.是什么意思?
God bless you.
上帝保佑你。
相关词汇
god
bless
you
god
n. 上帝,造物主,被极度崇敬的人[物],男神,戏院顶层楼座观众;vt. 膜拜,崇拜;
bless
vt. 祝福,保佑,赞美,为…祈福;
you
pron. 你,你们,您们,各位,大家;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
His victory was greeted with glee by his fellow American golfers...
他的美国高尔夫球队友们为他的胜利感到欢欣鼓舞。
Miller is gloomy about the fate of the serious playwright in America.
米勒对这位严肃剧作家在美国的命运颇为忧虑。
Gluttony is a deadly sin.
暴饮暴食是七宗罪之一。
The sun was out again, and it was a glorious day.
太阳又出来了,这是个艳阳天。
The material is cut and glued in place...
材料被剪切下来并粘贴到合适位置。
Many of us may be eating food containing GM ingredients without realising it.
我们很多人可能正在食用含有转基因成分的食物而不自知。
His eyes glittered with a tense amusement.
他眼里流露出一丝紧张和愉悦。
He glanced at his watch...
他匆匆看了一下手表。
In the east there is the slightest glimmer of light.
东方闪现出一丝微光。
...the glib talk of 'past misery'...
对“昔日苦难”的轻描淡写
The win revived glorious memories of his championship-winning days...
这次胜利勾起了他对往昔那些夺冠岁月的美好回忆。
She was very glum and was obviously missing her children.
她郁郁寡欢,显然在惦念自己的孩子们。
Jacob glared and muttered something.
雅各布瞪着眼睛,嘴里咕哝着什么。
'I shall go, leave him.' Laura Stebbing stopped, her eyes glistening...
“我要走,离开他。”劳拉·斯特宾停了下来,眼里闪烁着光芒。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
live
a
any
sale
i
and
went
mm
tastes
delicious
son
into
ad
at
all
portions
site
blacked
star
Twice
热门汉译英
有关
请
卷笔刀
一个
数据手册
轻声地
身价
来
合身
车库
仓库
简报
健身房
对齐
序
松弛
作品
单元
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
处分
多半
美术作品
亚麻
黑马
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
遮挡
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
按照
重量超过的
计划
埋入
来自
你自己
存档
习语
诈欺
雷达
教学
最新汉译英
publicist
panted
zeal
habits
diagonal
entertained
morose
cottons
gypsography
languages
Germany
pluralist
ecclesiastics
closes
drenched
colloquy
doodad
Ferry
uncharacteristically
Campagna
entamoeba
Hetty
handicaps
subsides
inns
compilations
unicorn
gorges
tickled
最新汉译英
松懈
卖劲
清静
似膜的
膜内的
脑病性衰弱
毒刺
悲苦
硬化纤维板
乱七八糟的
主要部份
对某人不公平
举行盛事的
微血管造影术
放手向前
自养有机体
高地的
离职
幽会地点
接受训练的人
里
翘
轻拍某人的背
片刻
甘汁
封装
精神分析学家
风景胜地
政治活动的
派遣
交易延期費
热烈
以赛亚书男人名
竭力恭维
以新的方式
主人身份
屁
前院
尤指因惊讶
山毛榉木材
小经济
从背后照亮
安靖
人像摄影家
逻辑
摩擦音的
慵懒
需氧性
世界一周旅行者