查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...oily globs of soup.是什么意思?
...oily globs of soup.
一滴滴油乎乎的汤
相关词汇
oily
globs
of
soup
oily
adj. 油的,油质的,含油的,油多的,油腻的,油滑的,会奉承的;
globs
n. 一滴,一小滴水珠,(可塑性物质的)一团( glob的名词复数 );
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
soup
n. 汤,羹,浓雾,硝化甘油炸药,困境;vt. 加大马力;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
We should be glad to answer any questions.
我们愿意回答任何问题。
I am not very given to emotional displays.
我不习惯表露自己的感情。
That evening, I gave a dinner party for a few close friends.
那天晚上,我设宴招待几位好朋友。
Jacob glared and muttered something.
雅各布瞪着眼睛,嘴里咕哝着什么。
...a woodland glade.
一片林中空地
Carve the names and gild them.
把姓名刻上去,再镀上金。
...marble columns and gilt spires.
大理石柱和镀金塔尖
There will be no further costs as long as the bank is part of the giro network.
只要该银行属于直接转账系统,就不会额外收取费用。
She was blinded by the glitter and the glamour of her own life.
她被自己的生活中表面上的光鲜与奢华所蒙蔽。
I might buy one for a friend's birthday as a giggle.
我可能会买一件送给朋友当生日礼物,逗他开心。
Give me that pencil...
把那支铅笔递给我。
They think we're just a bunch of girlies who don't know what we're doing.
他们认为我们只不过是一帮不懂事的黄毛丫头。
...some of the world's most beautiful and glamorous women...
全世界最漂亮迷人的一些女性
The examiner's final report does not give an accurate picture.
这位核查员的最终报告没有准确反映事实。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
年华
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
大概
最新汉译英
toiled
Sunday
cloth-wrappers
firth
edify
teaching
unwrap
thruster
callable
following
communicating
evince
ferocious
benzac
delustre
legume
electrofluor
weeping
entomophagous
scooter
helipad
apterism
coronate
local
glycoside
musk
Skate
surpassed
pair
最新汉译英
花式织物
遭到严厉的批评
十足的
探听赛马情报
大厦
有条斑纹的
横跳躲闪
十几岁的青少年
高潮
更新
中年的
自家制的
下流槽
缩微目录
尽情吃
变幻莫测的
使达到高潮
打招
呵
硝化甘油
女裙
输血
调料
地球物理学
懒散地闲荡
发达
掌灯
合奏
哀
饥
原点
挑选出来的
秩序
以密集火力攻击
浓
预先布置
聚集
繁琐的
使同等
犊皮所制的革
烦
简报
任何最低音的乐器
懒妇
摩擦闸
红
中上流社会
承平
恐兽