查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
She had shared responsibility for her brother since girlhood...是什么意思?
She had shared responsibility for her brother since girlhood...
她还是个小姑娘的时候就分担起照顾弟弟的责任。
相关词汇
she
had
shared
responsibility
for
her
brother
since
girlhood
she
pron. 她,它;
had
v. 有( have的过去式和过去分词 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
shared
adj. 共享的,共用的;
responsibility
n. 责任,职责,责任感,责任心,负责任;
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
her
pron. (she的宾格)她,(she的所有格)她的,她,指某个国家,(一艘)船;
brother
n. 兄弟,同事,同胞,同志;int. (表示生气或吃惊)我的老兄!;
since
prep. 从…以来,自从…之后,自从;adv. 以后,此后,后来,(距今几年)以前,(从那时候起几年)以前;conj. 自从…以来,自从…的时候起,既然,因为;
girlhood
n. 少女时代,少女时期,(总称)少女们;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
By the time he was 15, Scott had gigged with a handful of well-known small bands.
到15岁的时候,斯科特已经与几支闻名遐迩的小乐队同台演出过。
...one of the most gifted players in the world...
世界上最有天赋的运动员之一
He can't get a good price for his crops.
他的庄稼无法卖个好价钱。
...a Nordic saga of giants.
北欧的巨人传奇
The boys were getting bored...
男孩子们开始感到厌烦。
...an expert on the geology of southeast Asia.
研究东南亚地质状况的专家
...the diet that is as near to perfect as you can get it.
几乎可以说是最无可挑剔的饮食
He was visiting professor of geology at the University of Jordan.
他是约旦大学的地质学客座教授。
The geriatric patients will be moved out.
老年病人将会搬出去。
Half the pleasure of an evening out is getting ready...
晚上外出时一半的乐趣在于出门前的准备。
...a gingham apron.
方格布围裙
The moon shone, shedding a ghostly light on the fields.
月亮闪耀,田野上洒下幽幽的亮光。
It was the worst week of my life. It was ghastly.
这是我这辈子最倒霉的一周,别提有多烦了。
...the shifting geopolitics of the post-cold-war era have changed the thinking behind aid.
冷战之后地缘政治的变幻改变了人们对援助背后的思考。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖