查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
A gigantic task of national reconstruction awaits us.是什么意思?
A gigantic task of national reconstruction awaits us.
重建国家的艰巨任务等待着我们去完成。
相关词汇
gigantic
task
of
national
reconstruction
awaits
us
gigantic
adj. 巨大的,庞大的,巨人似的,硕大无比,排山倒海;
task
n. 工作,任务,作业,苦差事;vt. 交给某人(任务),使过于劳累;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
national
adj. 国家的,国有的,国民的,民族主义的;n. [常用复数]全国性比赛,某国国民,全国性报刊,(机构等的)全国总部;
reconstruction
n. 重建,再现,重建物,复原物;
awaits
v. 等候( await的第三人称单数 ),等待,期待,将发生在;
us
pron. 我们;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Cook for 30 minutes over a gentle heat.
用文火煮30分钟。
When I was five I got measles.
我5岁时出过麻疹。
We had no contract; it was done by a gentleman's agreement...
我们没有签合同,就订了个君子协定。
Mr Blake was a gent. He knew how to behave.
布莱克先生是位绅士,举止得体。
...an expert on the geology of southeast Asia.
研究东南亚地质状况的专家
...the ghoulish apparitions at the window.
在窗户边游荡的食尸鬼的幻影
They refrained from genuflecting to the laws of political economy.
他们拒不向政治经济学定律顶礼膜拜。
He can't get a good price for his crops.
他的庄稼无法卖个好价钱。
She decided to set up a training scheme for 'gentlewomen who aspired to be teachers'.
她决定为那些“渴望当教师的淑女们”制订一项培训计划。
I heard a very angry man talking in German.
我听到一个怒不可遏的人说着德语。
It got to after 1am and I was exhausted...
已是凌晨一点多了,我累得筋疲力尽。
Young men climbed on buses and fences to get a better view...
为了看得更清楚些,年轻人爬上了公共汽车和围墙。
He genuflected in front of the altar.
他在祭坛前跪拜。
...the ghostly presences which haunt these islands...
在这些岛屿上出没的鬼魂
热门汉译英
channel
sprinkled
Beatles
newsletter
seals
reminding
jibbed
bach
parades
gain
markets
neglects
Gib
erred
beavering
clanked
newness
Gifts
Marta
tenure
soon
drumsticks
electrostatic
wronging
reciprocating
Chang
businesses
cocker
replicate
热门汉译英
不能工作
向风的
松
智力测验
審判的
凝結的
协和音程
法令
宽厚
颈的
使通俗化
發癢的
初次登台的演员
预计
鼻涕蟲
似乎真實的
作梗
余暉
猜忌
無私的
水变质作用
飓风式战斗驱逐机
瘧后神經機能病
公共娱乐场所
未經考慮地
含糊不清地
拙劣地工作
突然拿出来
自由主义者
牵连味觉
重新集合
感到苦恼
使理想化
被强迫的
不停地啃
巨头颅
讲解员
暗杀者
將汽車油門踏到底
超密切
发红的
湿地的
交叉的
赏金
屈折的
猛烈的
反曲
顶面
浓烈的
最新汉译英
Overflowing
railed
refrained
been
newsletter
mm
worst
scholastic
reverberant
manuscripts
mecalix
mop
categorize
urged
issue
ballocks
distillate
joinery
Calvinist
gullying
electrocardiogram
oat
Chang
mags
nutritious
spot
frontage
ax
articulated
最新汉译英
圈饼
準雙曲面齒輪的
装糊涂
時髦的事物
五十年节
乱蓬蓬的头发
用腳踩踏
半边屁股
與失業有關的
非正式口語
发烧
青年期精神病
盟约者
光彩夺目的
大胆地
只有雄蕊或雌蕊的
極峰
修道士生活
眥縫合術
缅想
合唱队
有滋味
轧花
奖金
追赶者
铁氢镇流电阻
好的判断力
亲自携带
一班
祸心
非接合子
木馏油酸钙
阵发性痉挛
核酸内切酶
僅試一次
決定性事情
迅速地登上
前炎
相聚
悲泣
后进
集总
攤雞蛋
脚背形的东西
国际化
击落
招貼
屈曲花属植物
杂交霉素