查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...the 2000 Olympic Games at Sydney.是什么意思?
...the 2000 Olympic Games at Sydney.
2000年悉尼奥运会
相关词汇
the
Olympic
games
at
Sydney
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
Olympic
adj. 奥林匹斯山的,奥林匹亚的;奥林匹克的;n. 奥林匹克运动会比赛项目,[用复数][the Olympic] = Olympic Games;
games
n. 运动( game的名词复数 ),运动会,游戏,一场;
at
prep. (表示位置)在,在(某时间或时刻),以,达, 向,朝;n. 阿特(老挝辅币单位,100 阿特 = 1 基普);
Sydney
n. 悉尼(澳大利亚一城市);
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
We walked to the furthermost point and then sat on the sand dunes.
我们走到了最远处,然后坐在了沙丘上。
She is not fussy about her food...
她不挑食。
Midge's forehead furrowed as she saw that several were drinking...
米奇看到几个人正在喝酒时皱起了眉头。
The Galaxy consists of 100 billion stars.
银河系由1,000亿颗恒星组成。
...a tubby little man in his fifties, with sparse hair and a rolling gait...
一位50多岁的矮胖男子,头发稀疏,走路晃晃悠悠
While it has lost its tranquility, the area has gained in liveliness.
虽然该地区失去了往日的宁静,但是却有了生气。
I gagged him with a towel.
我用一条毛巾堵住他的嘴。
I kick up a fuss if my wife wants to spend time alone.
如果妻子想要单独呆一会儿我就会大发牢骚。
Girls everywhere are gagging for a car like this...
天底下的女孩儿都对这种车梦寐以求。
Campaign strategists are calling the plan a clever political gambit.
竞选策划人士认为该计划是一着巧妙的政治棋。
...gaily painted front doors.
刷有亮丽油漆的前门
He had never been afraid of failure: he was a gambler, ready to go off somewhere else and start all over again.
他从来都不害怕失败:他是个冒险家,随时准备到别处从头再来。
Furthermore, they claim that any such interference is completely ineffective.
此外,他们还声称任何这样的干预都是完全无效的。
They are not prepared to gamble their careers on this matter...
他们不愿意把自己的事业押在这件事上。
热门汉译英
amylocoagulase
headwords
choose
Mowing
blow
Top
phrasal
puffing
fresnel
Camarodonta
westerners
standin
gipsies
shantytown
regaling
governor-general
dimness
Rye
goopher
gentian
offbeat
Daphne
bogeys
amputee
trapper
avocado
awoke
bellhop
Pennies
热门汉译英
仓库
凡人
赤铜方解石
一丝不苟地
跳字计数器
刚健
旋坯成形
俄罗斯三角琴
打呃
尤指英格兰东部的
自由意志的
传真机
排尿徐缓
反对奴隶制度
探源
海藻糖
蕩舟
水疗法
涉泥浆者
頻道
杏仁制的
厄兰
切米亞德
不可逾越的
翻阅
城市风光照片
乳状的
小细胞
月球上高地表面的
纤维支气管镜
可怕的人或物
镜像法
分馏法
嚎啕大哭
绦虫纲
罗马城四周的平原
切削力测定仪
大公司
染色体数目较少的
水治疗法
解热剂
内长的
公分
代森锰锌
正方断裂线
中世纪法庭
阿富汗毛毯
做坏事的人
使收支相抵
最新汉译英
roomy
barsati
lubrify
weak
marinobufagin
farcy
super
cestoda
bufagin
lung-fish
Dipnoi
tapeworms
totalitarians
begad
titles
denser
rubdown
glouglou
Choanoflagellata
Hippocastanaceae
Brachiarticulata
Azotobacteraceae
exemplariness
3-diazole
vacua
abuse
self-abuse
self-abandoned
self-
最新汉译英
服从于
担保人
代名人
殊死的
拦路贼
使落下
皮疽病
海蟾蜍毒素
醚瘾
软甲
脑髓
群体中
一家人
次声学
上了轭
使润滑
马皮疽
蝉翼纱
中亲值
主修的
微尔格
性急
纳尔
破诡计
蟾蜍精
绦虫类
华蟾蜍精
肺鱼类
使不灭
伐木人
藻类学
使减弱
高原化
蒸锌炉冷凝器
冷凝器
固氮菌科
七叶树科
腕铰钢
尸骸
骸骨
教徒
赞美辞
死尸
听任
螳螂
墙墩
布帛
呜呼
天外