查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...freehand sketches.是什么意思?
...freehand sketches.
徒手素描
相关词汇
freehand
sketches
freehand
adj.& n. 徒手画(的);
sketches
n. 草图( sketch的名词复数 ),素描,速写,梗概;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...the sailing fraternity.
帆船运动爱好者们
He was jailed for two years for fraud and deception...
他因为诈骗和欺诈入狱服刑两年。
Unfortunately the portraits were frauds...
不幸的是这些肖像都是骗人的。
On the wall is a large framed photograph.
墙上挂着一张大幅的镶框照片。
I think they got freaked by women laughing at them.
我想他们被那些嘲笑他们的女人搞得不知所措了。
She hesitated for a fraction of a second before responding...
她在回答之前犹豫了一下。
He leaned back in his fragile chair.
他仰靠在那把摇摇晃晃的椅子上。
Their belts are pulled tight against their bony frames.
他们的腰带紧紧裹着瘦骨嶙峋的身体。
It might be a society that could fracture along class lines.
它可能成为一个阶级分化的社会。
At least one-third of all women over ninety have sustained a hip fracture.
超过90岁的所有女性中至少有1/3已经出现髋骨骨折。
There will have to be a second round of voting when new candidates can enter the fray...
将不得不进行允许新的候选人加入角逐的第二轮投票。
He had short ginger-coloured hair and freckles.
他一头姜黄色的短发,脸上有些雀斑。
She spent her free time shopping...
她空闲的时候就去购物。
...the National Foundation for Educational Research.
全国教育研究基金会
热门汉译英
channel
by
enriches
craved
electronegativity
qualm
cheapen
Chacma
purse
drums
lopped
emphasise
feldspar
differentia
shag
anarchist
doilies
solicitude
aesthetical
inaptitude
Tigris
lief
disrespectful
ultimatums
carriageway
Prichard
neighbour
smelly
Cicadellidae
热门汉译英
典雅
赶跑
砍掉
复至某地
對分
一般人所能理解的
身份低的人
互相依赖的
內分泌功能減退
狂欢作乐
具有
设置
投毒
暗處
关节痛风
朝圣者
苛評者
祭坛华盖
嘉奖
骑士制度
子女
歇業
出版業
二元論
聽話
坑道
杀婴者
涂橡胶于
法兰西
场外市场
先驱
相貌平平
布告
頹落
色谱板
進入蜂箱
马或骑士
蹙迫
聯婚
防衛
悬崖峭壁的
饱学
斜道
閑逸
入徑
沾湿
马虎地
說服
掩飾
最新汉译英
A
dismiss
regiment
page
enriches
fit
authenticate
visit
amounts
bilirubinemia
consider
constitute
colder
reciprocating
strip
prompt
analyse
smarted
cheapen
colloquy
chance
vomits
sweaty
coursing
enjoyable
Giant
plant
hits
sings
最新汉译英
打电话者
驱动
典型的
在在
成效
藐视
不能工作
使關節脫落
放纵
扼要重述
亲笔文件
智力测验
记时等温线
蜀葵糖浆
温文尔雅的
毛呢长披肩
名誉团体
拉链
鸦片制剂
審查制度
工作间
风仪
东拉西扯
牵线
神圣场所
防止损失
染色丝
帝国领土
即兴创作
受监护人
固執的人
饰以宝石
非同步化
不断要求
使極端貧困
集水沟
保险业
禱告
向海外
幸免于难
参赛的人
笑话集
分割者
華麗的裝飾
包含地
尊贵的阁下
使改变外观
浸湿
做苦工的人