查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
He did not foresee any problems...是什么意思?
He did not foresee any problems...
他没有预见到任何问题。
相关词汇
he
did
not
foresee
any
problems
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
did
v. 做( do的过去式),干,学习,研究;
not
adv. 不,[用以表示否定、否认、拒绝、禁止等]不是,几乎不,未必,没有[用于否定后面的词或短语];
foresee
vt. 预知,预见,有先见之明;
any
adj. 任何的,一点,一些,普通的,任何,随便哪一个;pron. 任何,无论哪个,若干;adv. 稍微,少许,什么,一些,一点;
problems
n. 问题( problem的名词复数 ),疑难问题,习题,思考题;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Protesters largely forbore from stone-throwing and vandalism.
抗议者绝大多数没有投掷石头和蓄意破坏。
...the deployment of American forces in the region.
美国武装力量在这一地区的部署
The principle of market forces was applied to some of the country's most revered institutions...
市场运作的规律被应用到该国某些最具影响力的机构。
The war was a forbidden subject...
战争曾经是人们避讳的话题。
All the Greenpeace people behaved with impressive forbearance and dignity.
所有绿色和平组织人士表现出了超乎寻常的克制和大度。
She has maintained that the General had foreknowledge of the plot.
她坚称将军已经预先知晓了这个阴谋。
It looked as though the storm had an awful lot of force.
看上去暴风雨来势汹汹。
He still visited the dairy daily, but left most of the business details to his manager and foreman.
他仍然每天到乳品场看看,但把生意上大部分琐碎事务交给经理和工头打理。
Some respiratory symptoms can be the forerunners of asthma.
一些呼吸道症状可能是哮喘病的先兆。
Voters turned out in force for their first taste of multi-party elections.
大批选民前来参加他们的第一次多党选举。
He forced his way into a house shouting for help.
他冲进一幢房子呼喊求救。
This was a forbidden area for foreigners.
这里曾经禁止外国人进入。
...in Frankfurt, where a quarter of the population is foreign...
在有四分之一的人口是外来移民的法兰克福
Stop fooling about, man...
不要再扮傻充愣了,老兄。
热门汉译英
channel
by
more
they
meat
today
a
any
i
went
and
delicious
mm
site
son
blacked
all
at
portions
Twice
was
on
house
said
Make
juicy
unkind
generated
allowed
热门汉译英
请
一个
来
健身房
跳绳
瓦工
撕裂
车厢
小孩
卷笔刀
航空站
押韵
原理
车库
权杖
摘
情节剧
文字
中学
有关
弹跳
退职
经得起移植
动物之偶
打开并开始用
佩卡姆住所名称
前置真空泵
卷盘式电视
切削力测定仪
耍花招哄騙別人
乳胶体
略图似的
常常
硬鳞
美丽的
官员
八十年代
一种止泻药
整齐
取去浮泡
今天下午
初生儿
六边形
课外
一阵风
关键时刻
向右
一大片
沉重缓慢地行走
最新汉译英
hymnals
halted
devest
hymnal
dupery
raider
delead
epical
hinted
bypaths
daubed
hurled
bypath
defile
darnel
bilker
byplot
taxied
sucked
impends
colored
retold
atopic
inspan
byplay
impend
nearly
adjoins
adjoin
最新汉译英
迫近的危险
邻近的
成绩报告单
不用言辞表达的
交接
使搭接
未尝
宣告无效
忠实地
扫尾
以扫
破汽车
卷轴机
博来霉素
二元性
使变脆弱
双人用的
半侧失味症
卵巢环状瘤
卷盘式电视
易攻击的
卡特尔
使存偏见
坎儿井
古英语
补模标本
使醒悟
换羽期
边石的材料
脱掉
宣扬
张扬
传扬
领地的
味觉检查
雄甾烷醇酮
单人房间
拒绝承兑
未婚男子
作一垒手
土黑铜矿
承兑
大奖章形的
烟屁股
向后的
屁股
霉病
闸流管
发泡性饮料