查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
传统习惯阻碍着现代化的进程。用英语怎么说?
传统习惯阻碍着现代化的进程。
Custom forbids any modernisation.
相关词汇
custom
forbids
any
modernisation
custom
n. 风俗,习惯,习性,经常光顾;adj. 定做的,量身设计的;
forbids
v. 禁止( forbid的第三人称单数 ),妨碍,阻碍,阻止;
any
adj. 任何的,一点,一些,普通的,任何,随便哪一个;pron. 任何,无论哪个,若干;adv. 稍微,少许,什么,一些,一点;
modernisation
n. 现代化,现代化事物;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
'It's a question of money, folks,' I announced...
“诸位,这是一个钱的问题,”我郑重其事地说。
Once he had found his feet he was able to deal with any problem.
他一旦变得自信了就能够处理任何问题。
Potatoes are still the most popular food, followed by white bread.
马铃薯仍然是最受欢迎的食物,其次是白面包。
I spent the day working out a foolproof plan to save him.
我花了一天的时间想出了一个营救他的周全方案。
I was trained to be an actress but I didn't follow it through...
我接受过演员培训,但是我没有坚持下去。
What follows is an eyewitness account...
接下来的是目击者的陈述。
Can you follow the plot so far?...
目前为止剧情你能看得懂吗?
She is fond of collecting rare carpets.
她喜欢收集稀罕少见的地毯。
Have you been fooling around with something you shouldn't?
你有没有做不该做的事?
He was a nimble-footed boy of ten.
他是个步伐敏捷的10岁男孩。
Anni-Frid's son has followed her into the music business.
安妮-弗瑞德的儿子子承母业,也进入了音乐圈。
My fond hope is that we will be ready by Christmastime.
我痴想着希望我们可以在圣诞假期前准备就绪。
I forbore to comment on this...
我克制自己对此不予置评。
This beautiful and curiously shaped lake lies at around fifteen thousand feet...
这个形状奇特的美丽湖泊周长约有15,000英尺。
热门汉译英
channel
by
enriches
craved
electronegativity
qualm
cheapen
Chacma
purse
drums
lopped
emphasise
feldspar
differentia
shag
anarchist
doilies
solicitude
aesthetical
inaptitude
Tigris
lief
disrespectful
ultimatums
carriageway
Prichard
neighbour
smelly
Cicadellidae
热门汉译英
典雅
赶跑
砍掉
复至某地
對分
一般人所能理解的
身份低的人
互相依赖的
內分泌功能減退
狂欢作乐
具有
设置
投毒
暗處
关节痛风
朝圣者
苛評者
祭坛华盖
嘉奖
骑士制度
子女
歇業
出版業
二元論
聽話
坑道
杀婴者
涂橡胶于
法兰西
场外市场
先驱
相貌平平
布告
頹落
色谱板
進入蜂箱
马或骑士
蹙迫
聯婚
防衛
悬崖峭壁的
饱学
斜道
閑逸
入徑
沾湿
马虎地
說服
掩飾
最新汉译英
A
dismiss
regiment
page
enriches
fit
authenticate
visit
amounts
bilirubinemia
consider
constitute
colder
reciprocating
strip
prompt
analyse
smarted
cheapen
colloquy
chance
vomits
sweaty
coursing
enjoyable
Giant
plant
hits
sings
最新汉译英
打电话者
驱动
典型的
在在
成效
藐视
不能工作
使關節脫落
放纵
扼要重述
亲笔文件
智力测验
记时等温线
蜀葵糖浆
温文尔雅的
毛呢长披肩
名誉团体
拉链
鸦片制剂
審查制度
工作间
风仪
东拉西扯
牵线
神圣场所
防止损失
染色丝
帝国领土
即兴创作
受监护人
固執的人
饰以宝石
非同步化
不断要求
使極端貧困
集水沟
保险业
禱告
向海外
幸免于难
参赛的人
笑话集
分割者
華麗的裝飾
包含地
尊贵的阁下
使改变外观
浸湿
做苦工的人