查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
The altar was flanked by two Christmas trees...是什么意思?
The altar was flanked by two Christmas trees...
圣坛两侧是两棵圣诞树。
相关词汇
the
altar
was
flanked
by
two
Christmas
trees
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
altar
n. 祭坛,圣坛,圣餐台;
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
flanked
vi. 位于…的侧面;
by
prep. 在…旁边,表示方式,由于,经过;adv. 经过,表示保留或保存时用,短暂拜访;
two
n. 两个,两个东西,两点钟,一对;adj. 两个的,我
Christmas
n. 圣诞节;
trees
n. 树( tree的名词复数 ),乔木,树状图,世系图;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Marlette was already out of the door, flagging down a taxi.
马利特已经出门了,正挥手招呼一辆出租车。
You're not fit to be a mother!...
你不配做母亲!
He bought a hot dog and had it covered with all the fixings.
他买了一个热狗,在上面撒满了各色配菜。
This exercise is brilliant for getting rid of flabby tums.
这个练习对减除小肚子上的赘肉极为有效。
I find that I just can't fit in regular domestic work.
我发现我真的没有时间做日常家务。
He gave a choked cry, flailed his arms wildly for a moment, and then went over the edge.
他闷哼了一声,手臂乱挥了几下,就从边上摔了下去。
...brass light fittings.
黄铜灯具配件
The government has really got itself into a fix...
政府真的让自己陷入了困境。
He folded his long legs to fit under the table...
他把两条长腿蜷起来伸进桌下。
She was a fixture in New York's nightclubs...
她是纽约夜总会的常客。
That'll fix him.
那样他就不会再干了。
The assault element, led by Captain Ramirez, opened up from their right flank.
拉米雷斯上尉率领的突击队从他们的右翼开火。
There is a ceremony of prayer and flagellation before the dancing begins.
舞蹈开始前会举行祈祷和鞭笞的仪式。
The government is making slow and fitful progress in these negotiations.
政府从这些谈判中正取得缓慢的、间断性的进展。
热门汉译英
by
Gemini
site
l
gaining
any
jack
already
plant
raisins
my
tragedies
Singer
plan
outside
primary
froth
shelved
nothing
thrives
cakes
poor
encored
quizzes
more
mainly
shared
have
sally
热门汉译英
拥挤
不负责任
非正
腿
闪电
磷酸钙石
不适当地
黑脉金斑蝶
平凡
铃锤
小鸟
船停靠码头
小鸟儿
母亲般的
压着脊骨
祖母
社会学
使成缺口
词汇
趾高气扬地
第二十的
击穿的
提供某方面信息的
镜像
海里
支持
贫困的
热心地
旗舰
剧场
环节
不成熟
氘化
滤水池
车间
神气的
保持不变
喧闹地区
发令员
押韵
实践
氨基甲烷
加氘
智力的
反社会的
铁锰尖晶石
不精致的
设置
粗暴拒绝
最新汉译英
cases
typical
retreated
cot
bossy
blonde
squats
pasting
recalling
idling
skittish
peeping
gathering
newcomer
further
incongruous
Textiles
Amazon
vaguely
jab
spans
offsets
grimly
unattractive
barn
amply
chubby
son
halved
最新汉译英
模块
挂架
地球
抗噪音的
进站
生命学
全息照相机
墨角藻状海藻
南方
加氘
情绪高涨
微相
与格
十三个的
沼泽森林群落
家庭作坊
犯伪造罪
愚拙
克尔赛薄绒呢
銀色金屬
过多而致
不名一文
强韧亚目
导入螺线
进去
表示位置
务
巴雷姆阶
黎巴嫩人
在家
瞎搞
小礼帽
骤然跌落
军火
新生儿
吴茱萸立定
骇人听闻的
护理病人者
使有精神
工人有组织的
天体图
氨甲酰甲胆碱
女表演者
盗版行为
粪堆
爱管闲事的人
引起某人的注意
努力不懈
热心