查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...flakes of paint...是什么意思?
...flakes of paint...
剥落的油漆碎片
相关词汇
flakes
of
paint
flakes
n. 小薄片( flake的名词复数 ),(尤指)碎片,雪花,古怪的人;
例句
...flurries of small, feathery
flakes
of snow.
飘洒着轻柔小雪花的阵雪
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
例句
He did have a real knowledge
of
the country...
他对该国的确知之甚多。
paint
n. 颜料,涂料,绘画作品,胭脂等化妆品,色彩,装饰;vt. 涂色于,绘画,(用语言,文字等)描写,擦脂粉等;vi. 描绘,绘画,化妆;
例句
The cracks are showing in the walls and a lick of
paint
would not come amiss.
墙面开始出现裂缝了,刷一点油漆就能补好。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Make sure that all gas fires and central heating boilers are serviced annually.
确保所有的煤气取暖器和中央供暖的锅炉每年都检修一次。
I am embarrassed by my complete ignorance of history...
我对历史一无所知,这让我很难堪。
More familiar landscapes have been sculpted by surface erosion...
还有更多熟悉的地貌是因地表侵蚀形成的。
She shook her fist. 'I'll show you,' she said...
她挥了挥拳头,“我要让你看看,”她说。
He bought a hot dog and had it covered with all the fixings.
他买了一个热狗,在上面撒满了各色配菜。
...the bridal party.
新娘亲友团
Old-fashioned sexist attitudes are still common...
陈旧的性别歧视态度仍然常见。
Vouchers must be redeemed before September 14th so you'd better get cracking to cash in.
代金券必须于9月14日之前兑现,所以你最好快点。
The name came unbidden to Cook's mind — Ashley Stoker...
库克的脑海里不由自主地闪现出一个名字——阿什利·斯托克。
...a secret unit within the company that had been set up to discredit its major rival...
公司里设立的败坏其主要竞争对手名声的秘密部门
热门汉译英
channel
discography
scenery
the
hiking
carrot
ll
work
i
tout
names
slumped
volunteer
man
explorers
concerns
subjects
honor
allotted
rigid
derive
reading
grade
realms
you
environment
umbrella
scraps
music
热门汉译英
附言
可卸下的
随身听
微安
纪念碑
槐蓝属植物
灰烬的
沼气检定器
从东方
姻亲关系
从事间谍活动的
学期
主美国英语
不需要的
氯二甲苯酚
求神赐福于
精确位置
奸情
甜烙饼
等共轭
继父
积极行动者
综合性的
缺角方木
美的
血浆
类白细胞缺乏症的
可利用的
安妮特
无灰的
水治疗法
砌词
推斥
濡染
尾架
钡长石
水中运动疗法
连栋式的两栋住宅
用蜡纸印刷
德国人
罢免
一部分
伊哥洛特语
拉普兰人
捉虱子
某人
陶瓷制品的
神授的力量或才能
黑莓
最新汉译英
bullied
Marshall
sea
shorts
parents
replace
umbrella
parades
freaky
classroom
motivate
boyhood
bushes
hap
fireworks
realities
remain
expurgate
anchors
saucepan
mother
thorn
choking
manners
broil
fined
bigger
debate
arguments
最新汉译英
圭表
坏脾气的
详细的说明
游行示威
戏剧演员
绘画作品
素描
到达山顶
小心地
最基本的
吉兆
隆线
异丙基丙酮
康沃尔郡的
盥洗盆
澳大利亚人
混种盛势
有利益地
鸣笛
免疫多糖类
变性血红蛋白
盐味的
尘拂
菜贩
工夫茶
脱白云石化
夸脱
耶鲁大学
沃尔夫冈
马勃素
剥夺继承权
乳糖
除铬
打孔机
内胞浆网槽
日元
埃及人
对羟基苯甲酸乙酯
马拉加葡萄酒
甲状旁腺功能亢进
甲基吲哚
芽胞
马门溪龙属
被剥夺法律保护者
三角洲地槽
防酸的
螺纹接套
血蛋白
发布公报官员