查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
科林迷迷糊糊地,时睡时醒。用英语怎么说?
科林迷迷糊糊地,时睡时醒。
Colin drifted off into a fitful sleep...
相关词汇
Colin
drifted
off
into
fitful
sleep
Colin
n. 鹑;
例句
My son
Colin
has just returned from Amsterdam.
我儿子科林刚从阿姆斯特丹回来。
drifted
v. 漂( drift的过去式和过去分词 ),吹积,漂泊,浮现;
例句
A smell of bread
drifted
from some distant bakery.
一阵面包的香味从远处的面包房飘来。
off
prep. 从…落下,离开,从…去掉,下班;adv. 离开,距,离,被取消,下班;adj. 不新鲜的,不能接受,不礼
例句
He eased his foot
off
the accelerator.
他松开了油门。
into
prep. (表示方向)进入…中,(表示所属)输入,(表示状态)进入…状态,(表示时间)持续到;
例句
By 1838, the abolitionists had shamed parliament
into
ending slavery in British colonies...
到1838年,废奴主义者迫使议会出于道德压力而废除了英国殖民地的奴隶制。
fitful
adj. 一阵阵的,不规则的,不稳定的;
例句
Colin drifted off into a
fitful
sleep...
科林迷迷糊糊地,时睡时醒。
sleep
vi.& link-v. 睡,睡觉;vi. 睡,睡觉,睡眠状态;vt. 为…提供床位,提供住宿,以睡觉打发日子;n. 睡眠;
例句
Their
sleep
is regularly disturbed by the sound of gunfire as criminal gangs settle their nightly accounts.
他们经常被黑帮每晚火拼的枪声所吵醒。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
It is a first for New York. An outdoor exhibition of Fernando Botero's sculpture on Park Avenue.
在公园大道上露天展出费尔南多·博特罗的雕塑,这在纽约还是破天荒的事。
He doubted their claim to have forsaken military solutions to the civil war...
他对他们声称已经放弃通过武力解决内战感到怀疑。
...the question of which countries should join the currency union.
关于哪些国家应该加入货币联盟的问题
The barriers are lethal to fish trying to swim upstream.
这些障碍物对于想要往上游游动的鱼儿来说是致命的。
Henderson was momentarily jolted by the news.
亨德森听到这个消息一时目瞪口呆。
...a cold-hearted killer.
铁石心肠的杀手
My agent told me, 'This'll make your name a household word.'
我的经纪人告诉我:“这将使你一举成名。”
...the Argentinian capital, Buenos Aires.
阿根廷首都,布宜诺斯艾利斯
Times of national turmoil generally roil a country's financial markets.
在国家动荡不安的时代,该国的金融市场一般都会出现混乱。
She answered an advert for a job as a cook.
她看到一则招聘厨师的广告后写信应征。
热门汉译英
i
l
simple
ll
much
too
threat
all
a
Tuesday
site
pro
overcast
costa
lesson
forsaken
essence
will
radio
messages
method
blacked
encouraging
alphabet
encourages
folklore
red
psyche
hat
热门汉译英
抹
一阵微风
单元
很小的
录音
授予
泄露秘密
扬声器
辩护律师
陶然
现实性
引决自裁
不再使用
使完整
不断地批评
复习功课
太平洋
参谋
奇迹
奇形怪状地
萌芽
朗读
反面
留下印象
横跳躲闪
多样化
高潮
婴儿时期
上色
肯定
创立人
基础理论
去相关器
悬木制动器
坚定
一般的人
配子学
从来没有
做宣传
生密枝
同仁
最基本的
好奇心
启航
倒抽气
雕刻艺术
打屁股
基本的
成果
最新汉译英
gorges
courses
fruitless
action
curly
independently
lanky
cockroach
rarer
know
erudite
knife
take
rake
architect
friendliness
checkups
makes
matters
trumpet
squeeze
standardized
scant
leaner
crush
studied
erased
lemonade
exposed
最新汉译英
发出辘辘声
奇形怪状地
莱辛科
朗读
手段
足下
溜达
最基本的
矣谒
互换
互相地
以耙子耙平
呆板地
珍品
地磁的
孤独
大学宿舍
要点摘录
诉讼手续
打屁股
挤在一起
打电话
走完
小于
参谋
足球场
伤害名誉
不断地批评
有大城市气派的人
有遗传功能
有金属特性的
浪漫女子
在内部地
石的靶子
缓慢孢子
猎头
踌躇地
隔离所
皇帝的支持者
美味佳肴
发射出
当事人
故意表示和蔼可亲
彻底了解
流传民间的
太过分
中国人
最多
密电译文