查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Colin Welland's screenplay is faithful to the novel.是什么意思?
Colin Welland's screenplay is faithful to the novel.
科林·韦兰的电影剧本忠实于原小说。
相关词汇
Colin
screenplay
is
faithful
to
the
novel
Colin
n. 鹑;
screenplay
n. 电影剧本,剧本;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
faithful
adj. 忠实的,忠诚的,正确的;n. 信徒;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
novel
n. (长篇)小说,[法]新法,附律;adj. 新奇的,异常的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The camera has a built-in failsafe device which prevents it from working if the right signals aren't received.
照相机有内置自动防故障装置,该装置确保相机在未接到正确信号时不会启动。
And, let us be fair, some MPs do work hard.
而且,说句公道话,有些下院议员工作还是很卖力的。
One of the new models has the facility to reproduce speech as well as text.
新型号中有一款具备复读和文本复制的功能。
...faddish footwear.
时髦的鞋子
The Workers' Party failed to win a single governorship...
劳工党连一个州长职位也未能赢得。
The subject of racism is admittedly too complex for facile summarization.
无可否认,种族主义这个话题太过复杂,不可能一言蔽之。
For him, the place is fairly boiling with humanity...
对他来说,这个地方充满了人情味。
He remained on his knees for a long time afterwards, ashamed by his failure of nerve.
他后来在地上跪了很久,为自己缺乏胆量而感到羞耻。
Stand up. Face the wall.
起立,面向墙壁。
Business failures rose 16% last month.
上个月倒闭公司的数量上升了 16%。
It is, on the face of it, difficult to see how the West could radically change its position.
初看起来,很难理解西方为何会立场突变。
...a slim, thin-faced man...
面孔瘦削的细高个男子
You have to wonder how anyone could say that seriously and with a straight face.
你一定会惊奇怎么会有人能绷着脸、一本正经地说出那些话。
I lived in fear of failing my end-of-term exams.
我总是担心期末考试不及格。
热门汉译英
channel
by
enriches
craved
electronegativity
qualm
cheapen
Chacma
purse
drums
lopped
emphasise
feldspar
differentia
shag
anarchist
doilies
solicitude
aesthetical
inaptitude
Tigris
lief
disrespectful
ultimatums
carriageway
Prichard
neighbour
smelly
Cicadellidae
热门汉译英
典雅
赶跑
砍掉
复至某地
對分
一般人所能理解的
身份低的人
互相依赖的
內分泌功能減退
狂欢作乐
具有
设置
投毒
暗處
关节痛风
朝圣者
苛評者
祭坛华盖
嘉奖
骑士制度
子女
歇業
出版業
二元論
聽話
坑道
杀婴者
涂橡胶于
法兰西
场外市场
先驱
相貌平平
布告
頹落
色谱板
進入蜂箱
马或骑士
蹙迫
聯婚
防衛
悬崖峭壁的
饱学
斜道
閑逸
入徑
沾湿
马虎地
說服
掩飾
最新汉译英
A
dismiss
regiment
page
enriches
fit
authenticate
visit
amounts
bilirubinemia
consider
constitute
colder
reciprocating
strip
prompt
analyse
smarted
cheapen
colloquy
chance
vomits
sweaty
coursing
enjoyable
Giant
plant
hits
sings
最新汉译英
打电话者
驱动
典型的
在在
成效
藐视
不能工作
使關節脫落
放纵
扼要重述
亲笔文件
智力测验
记时等温线
蜀葵糖浆
温文尔雅的
毛呢长披肩
名誉团体
拉链
鸦片制剂
審查制度
工作间
风仪
东拉西扯
牵线
神圣场所
防止损失
染色丝
帝国领土
即兴创作
受监护人
固執的人
饰以宝石
非同步化
不断要求
使極端貧困
集水沟
保险业
禱告
向海外
幸免于难
参赛的人
笑话集
分割者
華麗的裝飾
包含地
尊贵的阁下
使改变外观
浸湿
做苦工的人