查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...the excitement of a thunderstorm...是什么意思?
...the excitement of a thunderstorm...
雷雨交加的刺激
相关词汇
the
excitement
of
thunderstorm
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
excitement
n. 兴奋,激动,令人兴奋的事,刺激,振奋;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
thunderstorm
n. 雷电交加的暴风雨,大雷雨;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He is setting an example which other aristocrats and leading Britons should follow.
他为其他贵族和伦敦要人们树立了榜样。
There was an exchange of fire during which the gunman was wounded...
有过交火,其间那名持枪歹徒受伤了。
They are setting an evil example for their children.
他们正给孩子们树立道德败坏的反面形象。
They were evicted from their apartment after their mother became addicted to drugs...
他们的母亲吸毒上瘾后,他们被从公寓里赶了出来。
You can simply go on putting off the evil day and eventually find yourself smoking as much as ever.
你当然可以想方设法摆脱,但最后你会发现自己还是像以前一样拼命抽烟。
I consider myself to be a liberal democrat, or to be more exact, a democratic liberal.
我认为自己是个自由主义的民主党人,或者更准确地说,是倡导民主的自由主义者。
This was an exceedingly difficult decision to take...
作这个决定非常地难。
It was evident that she had once been a beauty...
显然她曾是个美人儿。
Apartheid is even a greater evil...
种族隔离是更大的祸害。
The vehicles are without exception old, rusty and dented...
那些车辆一律都很破旧,锈迹斑斑,布满凹痕。
However difficult she might have been, this book exalts her as both mother and muse...
尽管她可能很难相处,这本书还是对她给予了高度赞扬,称她既是母亲又是诗人。
...an accurate account of his country's evolution...
对他的国家演进的准确描述
Mary sat beside Elaine, who today seemed excitable...
玛丽坐在伊莱恩身边,伊莱恩今天似乎有些激动。
Staff who have to travel farther can claim excess travel expenses.
需要到更远的地方出差的职员可以领取额外差旅费。
热门汉译英
Gemini
site
l
by
gaining
my
already
jack
plant
raisins
Hill
plan
outside
primary
small
nothing
got
cakes
encored
quizzes
poor
have
sally
they
flavored
blacked
advances
item
shows
热门汉译英
小鸟
不成熟
不适当地
黑脉金斑蝶
特技飞行的
抗噪音的
平凡
小鸟儿
母亲般的
起皱褶
祖母
第二十的
击穿的
提供某方面信息的
维修工
镜像
从句
二极管
海里
贫困的
热心地
套头交易
车间
后面的
不义地
穿坏的
实践
食虫的
加氘
反社会的
背后照明
痔
血黑质血症
问题
灿烂的光辉
在很大程度上
业余爱好者
井然有序
中央寺院
抹布
螺硫银矿
进站
卓越
首席官员
被选的人
职业
分类学
恢复符
电石气
最新汉译英
seat
misbehaves
errand
raffle
handicap
intellectualness
core
clean
earmuff
expand
replaces
auto
springs
immobile
fresco
hearty
loathsome
heave
would
popcorn
admissible
writhe
sweep
convenience
chains
uselessness
parted
posture
solemnity
最新汉译英
抗神经炎的
从机密表删除
汽车或其他机器的
同时代的人或事物
口述的
蓼科荞麦属
缺齿的
败坏风化
用黏土处理
管制
可逼近性
锣
奉祀庙中
秘密的
价值观念
角质物质
二中心的
三分之一
教育
机会
破例
权力分散
不实
接济
继续
停顿
和敌军起冲突
参加
发嗬嗬声的
安好
士兵的
插座
俚
除法
松软物
某人就要倒霉
关于行路的指示
拖拽
铌铁矿
一贯正确的
答允
不良成分
乞食的习惯
比试
无聊的事物
水位降低量
留存
到某种状态
正途