查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...an excerpt from Tchaikovsky's Nutcracker.是什么意思?
...an excerpt from Tchaikovsky's Nutcracker.
柴可夫斯基的《胡桃夹子》选段
相关词汇
an
excerpt
from
Nutcracker
an
art. 一(在元音字母前代替不定代词a),一任一某一,一个;
excerpt
n. 摘录,引用,摘要,节录;vt. 摘录,摘要,引用,节要;vi. 摘录,引用;
from
prep. (表示时间)从…,(表示原因)因为,(表示来源)来自…,(表示分离)与…分离[隔开];
Nutcracker
n. 夹碎坚果的钳子,胡桃钳,瘪嘴;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Stir the batter every now and then to keep it from separating...
不时搅动面糊,防止其成分散开。
Kate's exam results were excellent.
凯特的考试成绩非常优秀。
We are still being attacked by the forces of evil...
我们仍在遭受邪恶力量的攻击。
He's not exactly homeless, he just hangs out in this park.
确切来说他并不算是无家可归,他只是老在这个公园里转悠。
Few guitarists can sing as well as they can play; Eddie, however, is an exception...
很少有吉他手唱歌像弹吉他那么好,然而埃迪是个例外。
Every village has a green, a church, a pub and a manor house...
每个村庄都有一片绿地、一座教堂、一间酒馆和一座庄园宅第。
The two Russians evidently knew each other.
那两个俄罗斯人明显彼此相识。
She really is the most exasperating woman.
她真是最气人的女人。
I went home every other week...
我隔周回一趟家。
She was not calculating and evidenced no specific interest in money.
她没什么心计,而且能感觉出她对钱没什么兴趣。
Already he has exacted a written apology from the chairman of the commission...
他已经强行要求委员会主席作出书面道歉。
...the precision and exactitude of current genetic mapping.
当前遗传图谱的精确严谨
The plaque illustrated in Figure 1 is an example of his work at this time.
图1中的匾额是他这个时期的代表作。
They were evicted from their apartment after their mother became addicted to drugs...
他们的母亲吸毒上瘾后,他们被从公寓里赶了出来。
热门汉译英
by
site
they
blacked
and
steam
l
mm
meat
today
now
i
any
a
delicious
china
Make
lie
Korean
house
son
allowed
cult
hi
Twice
went
at
live
epic
热门汉译英
请
来
推荐
课文
你自己
单元
车库
跳绳
可可豆
工作室
雪车
婆娘
语法
难度
仓库
绝对
著名
有趣的故事
插入
跨步
要点
正方形
类目
调动
方面
掩体
高级快车
大学生
反抗
领导才能
同龄人
押韵
驯服
网球场
有力的
风信子
圆规
作品
综合
路标玻璃球
图利奥
蠢女人
副标题
想象力丰富的
背包
一首诗
物理
掐
光塔
最新汉译英
local
modeled
wider
noted
homage
events
breaking
inhabited
fluster
drained
cloaca
sad
irregular
only
shipped
scanty
choose
summation
Sleeved
gloated
curious
strip
pass
drifted
difficulty
wooden
wisely
acclaimed
accepts
最新汉译英
蚊虫
电视台记者
斯皮尔伯格
乔安娜
买来的
千分之一升
宏观照相
应惩罚的
拙劣
染色粒
系数
电盘
贪嘴
缓泻药
血管活性的
公事公办的
麦芽制造厂
十字沸石
赛车道上的障碍物
惩罚
氟钙铝石
硅钛钙石
氟硼镁石
磷酸己糖酶
凡人
软骨破裂
软骨骺的
针丝光沸石
软骨微粒
难以应付的
野蛮人的
涉猎
阵地
描写不出的
立定
高级快车
非营养性
段落
逐次的
但丁崇拜者
流态化停滞
被遗弃的人
主动权
生涯
求神赐福于
爱好者
正方形
猛烈爆裂
肾小球膜