查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...Victorian ephemera.是什么意思?
...Victorian ephemera.
维多利亚时期短时效用品的收藏
相关词汇
Victorian
ephemera
Victorian
adj. 维多利亚时代的;n. 维多利亚时代的人;
ephemera
n. 生命极短促之物,蜉蝣,生命极短暂之物,蜉蝣( ephemeron的名词复数 );
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
A prospective premium of about 30 per cent on their initial investment is enticing.
初始投资30%左右的预期溢价非常具有诱惑力。
...an entirely new approach...
全新的方法
The FA has resisted all entreaties to pledge its support to the campaign.
足协拒绝了一切希望它能承诺支持这次运动的请求。
It is important to enrich the soil prior to planting.
在种植前给土壤增肥很重要。
...romantic entangle-ments.
爱情纠葛
His voice was harsh as he enunciated each word carefully...
他一字一顿,听上去很生硬。
...the entrenchment of democratic norms.
民主规范的牢固确立
He had never envisaged spending the whole of his working life in that particular job...
他从没有想象过自己整个职业生涯都要从事那个工作。
Such a decision would entail a huge political risk...
这样的决定势必带来巨大的政治风险。
The blade of the oar had entangled itself with something in the water.
船桨的桨叶和水里的什么东西缠住了。
He will drain, rather than enrich, the country...
他会耗尽而不是增加该国的财富。
...the group's lack of enterprise.
那个团队事业心的缺乏
They gazed in a mixture of envy and admiration at the beauty of the statue.
他们心情复杂地凝视着这尊雕像,既为它的美丽折服又心生忌妒。
Once, years ago, he told me our lives should entwine.
多年前,他曾经对我说我们应该生活在一起。
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为