查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...the enfranchisement of the country's blacks.是什么意思?
...the enfranchisement of the country's blacks.
授予该国黑人选举权
相关词汇
the
enfranchisement
of
blacks
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
enfranchisement
n. 释放,解放;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
blacks
n. 黑颜料( black的名词复数 );v. 弄脏( black的第三人称单数 ),使变黑,抵制,把黑油彩抹在(演员)脸上;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Magdalena considered the past an irrelevant encumbrance.
玛格达莱娜把过去看作毫不相干的累赘。
The results have been encouraging...
结果令人振奋。
We want to encourage people to go fishing, not put them off...
我们希望鼓励人们去垂钓,而不是打消他们的热情。
I had to keep my end up with other professors in the faculty...
我得和系里其他教授一起做好自己的本职工作。
When things aren't going well, he encourages me, telling me not to give up.
事情进展不顺的时候,他鼓励我说不要放弃。
She's an absolutely enchanting child...
她是个非常讨人喜欢的孩子。
Teachers inform me that Tracey's behaviour has improved no end.
老师们告诉我特雷西的行为大有改善。
This enclosure was so vast that the outermost wall could hardly be seen.
这块围场如此之大,几乎看不见最远端的围墙。
The recession is definitely at an end.
经济衰退无疑已经告终。
You are endowed with wealth, good health and a lively intellect.
你生来就拥有财富、健康和活跃的思维。
Renata wrote him that she had encountered her long-estranged father.
雷娜塔写信告诉他说她碰到了分离多年的父亲。
The authorities have failed so far to enact a law allowing unrestricted emigration...
到目前为止,当局未能通过允许自由移民的法律。
These weapons also had a heavy brass guard which encased almost the whole hand...
这些武器还有一个沉重的黄铜护手,几乎把整个手都包住了。
If the city's foreign residents are enfranchised, they won't be able to vote until 1996.
如果该市的外国居民获得选举权,他们要到1996年才能投票。
热门汉译英
blacked
letup
by
Tuesday
about
site
count
else
from
your
they
got
Twice
part
have
explicitly
gender
Singer
Make
greatest
ignoring
and
encountered
went
lie
said
translated
lingo
critically
热门汉译英
企鹅
请
水气囊肿
阿斯特利
音乐作品
路线偏差
血中毒
押韵
小歌剧
将某物装饰得俗气
视觉性眩晕检查器
肥皂
围裙的上部
裂变
无可胜数
使运作
权力
未开垦的
西西里岛
光线
滚翻
超演绎
自动变址
马特西甙
灰白色的
皮靴
镀铬
宪章
茎端结实的
名人
上打钩
灾害
补片
堰
数字视频接口
蒸发率
纵观的
对抗的
精神贯注过强
包括一系列战斗的
背包
装船
姜味的
科曼齐系
字母
警惕
膏药
显微测谱术
进攻
最新汉译英
angiofibroma
curtly
annihilate
assassination
pelted
separator
begets
bulls
esoteric
Wally
via
youth
Liberia
malign
radio
barring
January
discussions
cobra
disparage
airdox
lathe-hand
rejects
orbiting
dwindle
simpleton
thermometer
Honduras
brainstorm
最新汉译英
杀婴者
氯二甲酚
释
有武士气概的
无论什么时候
下世
次要问题或事情
邮局协议
防御力减退
女指导
安乐地
使遵守
抿
麦芽制品
割裂
自然
驴骡
血恶液质
测量的
不断
中心思想
钻营
歪曲
使振动
成熟
采购
可恶
当今
时令
涉及
抗配子体
恩镰刀菌素
拿不准的
主机名
微观世界
冗余
缩编的
女按摩师
饼状的
甜菜根
鞍马
英国发明家
韧带外的
归根到底
风棱石
剖腹肌瘤切除术
腕杖
学说的
用无线电波发送