查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...the Edwardian era.是什么意思?
...the Edwardian era.
爱德华七世时代
相关词汇
the
Edwardian
era
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
Edwardian
adj.& n. 爱德华七世时代的(人);
era
n. 纪元,年代,历史时期,时代,重大事件;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I hear an echo of the thinking that got us into this mess in the first place...
我听到有人重提那个最先使我们陷入这一困境的想法。
She spends her Easter holidays taking groups of children to France...
她带领一群孩子去法国过复活节。
Paul prolonged his education with six years of advanced study in English.
保罗延长了他的受教育时间,打算花6年时间深造英语。
He was known as Mad Shelley partly because of his eccentricity and partly because of his violent temper...
大家都叫他“疯子谢利”,部分因为他的古怪,部分因为他火爆的脾气。
I want everyone back in Cleveland to be eating their crummy little hearts out.
我想让家乡克利夫兰所有那些烂人都懊悔不已。
His gestures were economical, his words generally mild.
他的肢体语言极尽简化,措词总体温和。
Large dams have harmed Siberia's delicate ecological balance.
大型水坝对西伯利亚脆弱的生态平衡造成了破坏。
I posted the letter...
我寄了那封信。
We ate lunch together a few times.
我们一起吃过几次午餐。
It could easily be another year before the economy starts to show some improvement.
很可能还要再等一年经济才会开始出现好转。
When the tide ebbs it's a rock pool inhabited by crustaceans.
退潮时,它便成为甲壳动物居住的岩石区潮水潭。
...Poland's radical economic reforms...
波兰彻底的经济改革
...the sharp edge of the sword.
锋利的剑刃
It seems a false economy to me to cut down on libraries.
在我看来,减少图书馆的数量并不是真正的节约。
热门汉译英
channel
by
word
invitational
progeny
windbreaker
visard
babal
colorimetry
cathodoluminescence
hydroxidion
hydrotreater
deactivated
esophagoplegia
Immortals
dai
Euonymus
interischiadic
diethylbenzene
autospray
Dynatherm
limps
circumferences
Circumference
carboligni
retrieved
Homonym
hashValue
impolitely
热门汉译英
黄色小说
慢慢露出
手枪皮套
氨基乙缩醛
两岁雄鹿
非暴力主义
乙酰半胱氨酸
着重者
不断侵扰
鱼雁
可听到
七王国
倒捻子
人口稠密的
代纳尔
可恶地
傻子
镇痛剂的一种
磺胺醋酰钠
二聚水
阴道固定术
火盆
一次印刷
玩跷跷板
女混血儿
将饵食轻放水面
制服
微量测压计
智力迟钝的
飞机乘客
塞饱
滑稽调
泪囊炎
磁铁岩
爱财
勒克斯
辉砷镍矿
参宿四
异丁噻嗪
低声吟唱
可电解的
执拗地讲
不开心的
眦切开术
泄漏秘密
受遗赠人
中心思想
碳氮共渗
无目的地
最新汉译英
hematimeter
haematometer
haematimeter
electrotomy
haemocytometer
leukocytometer
erythrocytometer
unfunded
jackfurnace
illegitimacy
humourist
cytometer
hemocytometer
hemacytometer
hypophosphite
autocytometer
Chasers
dextromethorphan
chaserainbows
retrieved
pitifully
eyepieces
chaser
chase
chas
dairying
hereditarily
isoprene
enfiladed
最新汉译英
电切开法
血球计
次磷酸盐
红细胞计
高频电刀手术
未备基金的
没有经费的
美沙芬林
追击舰
切斯兰博斯
美沙芬
镂刻
追猎者
制酪业
易受纵射的位置
纵向射击
世袭地
粗大的
大而重
粗大
放大机
长枕
淹死
溺毙
茶叶罐
没顶
灭顶
压过
下毛毛雨的
氨基乙缩醛
毛毛雨
下毛毛雨
下蒙蒙细雨
蒙蒙细雨
放荡不羁的人
协同困难
协同不足
协同动作不能
手枪皮套
协同失调
偏身协同不能
现场转播单位
增剂作用
神人协力合作说
增效
一千美元
年数
年龄段
春秋