查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
女佣在厨房门后偷听。用英语怎么说?
女佣在厨房门后偷听。
The housemaid eavesdropped from behind the kitchen door.
相关词汇
the
housemaid
eavesdropped
from
behind
kitchen
door
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
housemaid
n. (尤指旧时打扫房屋的)女佣,女仆;
eavesdropped
v. 偷听(别人的谈话)( eavesdrop的过去式和过去分词 );
from
prep. (表示时间)从…,(表示原因)因为,(表示来源)来自…,(表示分离)与…分离[隔开];
behind
prep. (表示位置)在…的后面,支持,(表示顺序)在身后,(表示比较)落后于;adv. 在后面,向后,在后面较远处,(落)在后面;n. 〈口〉屁股;
kitchen
n. 厨房,厨师;
door
n. 门,户,出入口,一家[户],通道;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The first kiss is dynamite.
初吻令人心潮澎湃。
There is no earthly reason why they should ever change...
他们完全没有必要作出改变。
I'm attracted to warm, earthy colours...
我喜欢那种泥土般色调的暖色。
...Pakistan's eastern city of Lahore.
巴基斯坦东部城市拉合尔
The chances of Francis eventually becoming manager of England are perhaps higher. It is early days, of course, and he has yet to win anything.
弗朗西斯最终成为英格兰队主教练的几率可能更高。当然,现在这样说为时尚早,他还没赢过呢。
I earnestly hope what I learned will serve me well in my new job.
我非常希望能够在自己的新工作中学以致用。
T-shirts are a nice little earner and it's better than the dole.
卖T恤衫来钱容易,比领救济金好。
He had always cried very easily...
他总是动不动就哭鼻子。
Each and every person responsible for his murder will be brought to justice...
所有参与谋杀他的人都会被绳之以法。
...the first Easter morning.
第一个复活节的早晨
He was an easy person to talk to.
和他谈话很轻松。
Europe's biggest Stone Age earthworks are at Silbury Hill in Wiltshire.
欧洲石器时期最大的土木防御工事位于威尔特郡的西尔布利山。
...the early stages of pregnancy.
怀孕初期
It is essential to feel at ease with your therapist...
在治疗师面前放松下来是很重要的。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖