查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...unnecessary duplication of resources.是什么意思?
...unnecessary duplication of resources.
不必要的资源重复
相关词汇
unnecessary
duplication
of
resources
unnecessary
adj. 不必要的,多余的,无用的,无益的,无须;
例句
...the
unnecessary
killing of large numbers of inedible fish.
毫无必要地捕杀大量不宜食用的鱼
duplication
n. 复制, 重复,复本 ,成倍;
例句
...unnecessary
duplication
of resources.
不必要的资源重复
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
例句
He did have a real knowledge
of
the country...
他对该国的确知之甚多。
resources
n. 勇气,才智,谋略,有助于实现目标的东西,资源( resource的名词复数 ),[复数]物力,办法,来源;
例句
Their inclination to wait and demand more
resources
desolated President Lincoln.
他们总是等待并要求得到更多资财的倾向让林肯总统甚感不快。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...a satellite's lifetime.
卫星的使用期
Carole goes in for such typical schoolgirl pastimes as horse-riding and watching old films…
卡萝尔喜欢一些女生常玩的娱乐活动,例如骑马、看老电影等。
They said the greatest virtues in a politician were integrity, correctness and honesty.
他们说政治家身上最重要的美德就是正直、得体和诚实。
A spell of poor health took the edge off her performance.
一度身体欠佳令她表现有失水准。
Many streams have flooded their banks, making some roads impassable.
许多小河的水已经漫过堤岸,造成一些道路不能通行。
As a novice writer, this is something I'm interested in.
作为初涉写作的人,我对此很感兴趣。
Security forces searched thousands of homes, confiscating weapons and stolen property.
安全部队搜查了数千所住宅,没收了武器和赃物。
Are you pressed for time, Mr Bayliss? If not, I suggest we have lunch.
你时间紧吗,贝利斯先生?如果不紧,不如我们一起吃午饭吧。
We set off once more, over a rough mountain track.
我们沿着一条崎岖的山间小路再度出发。
He covered the inert body with a blanket.
他用毯子把那具一动不动的尸体盖上。
热门汉译英
channel
i
simple
top
pleasures
messages
A
overcast
christian
devour
much
it
too
pack
bottled
game
alphabet
ensure
china
essence
Live
be
all
no
suggestion
invest
shortest
courses
familiar
热门汉译英
穿着
一组
茁壮成长
基本的
打电话
上色
你自己
跳绳
粗心
一步
意思
老师
绘制地图
羊毛围巾
乘雪橇
替补队员
卓越
弗兰克
光线
有希望
希特勒
一卷
广泛分布
成果
淡黄色
一个
微观世界
发源地
复习功课
仓库
教员
凡人
新闻工作者的
叶柄
乌鸦
流过浅滩
摩擦生电的
教育学
最基本的
赛跑者
私有财产
苏息
实验室的
玄关
单元
奇妙的装置
模块
朗读
世界各地地
最新汉译英
straightway
entree
graduated
Jack
acclaimed
Parallel
expanding
strips
curled
beamy
upgrade
fragile
obey
pacify
listen
outcomes
harlot
uprise
maximise
certainly
road
lazy
placards
row
collects
yearning
storey
subjected
offended
最新汉译英
体系
仙境
发展成为
最有特色的
清真
恻隐之心
朗读
树木的
广泛应用
意思
窗台
电气化
叶柄
不重要的事物
以图画表示的
感兴趣的事
大包
包装风格
声音低低地
违背
首相
缓期执行
碰运气
签署
英格兰人姓氏
通行
生殖器病专家
有脚的架
强烈的仇恨或厌恶
小淘气
拥挤
专题论文
相貌平平的
装病以逃避责任者
易生气地
造果器
下沉
操持
检查
通过实验
蒙太奇
吸尘器
强烈的
保持联系
同志般的
公道的
使有形化
莽撞
进站