查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
He was awarded several military decorations.是什么意思?
He was awarded several military decorations.
他被授予了多枚军功章。
相关词汇
he
was
awarded
several
military
decorations
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
awarded
vt. 授予,奖给,判给(award的过去式与过去分词形式);
several
adj. 几个的,专有的,各自的,分别的;pron. 几个,数个,一些;
military
adj. 军事的,军用的,讨厌的,好战的;n. 军人,军队,武装力量;
decorations
n. 装饰( decoration的名词复数 ),装饰品,装饰图案,装饰风
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The identities of the deceased have now been determined.
死者的身份现在已经确定。
He said they did not want war—but if attacked they would fight to the death...
他说他们不希望有战争——但一旦遭到攻击,定会战斗到底。
He was a handsome, debonair, death-defying racing-driver.
他是一位英俊潇洒、风流倜傥、敢于挑战死神的赛车手。
This is an issue that should be decided by local and metropolitan government.
这个问题应该由当地及大都市政府共同解决。
She'd have fought to the death for that child.
她会为了那个孩子抗争到底。
He was stabbed to death.
他被刀刺中身亡。
The election campaign has now entered its final, decisive phase...
选举活动现在已进入了最后的决定性阶段。
Nearby is a village with a decent pub...
附近的村子里有一家还不错的酒馆。
Appearances can be deceptive.
外表可能是靠不住的。
Rebels like Katharine Hamnett have made a name for bold, declamatory statements.
诸如凯瑟琳·哈姆内特之类的叛逆者以口出大胆、夸张之词而闻名。
Nobody had the decency to inform me of what was planned.
竟然没有一个人最起码地通知我一声计划了些什么。
Festive paper decorations had been hung from the ceiling.
喜庆的彩纸已经挂在天花板上。
A debriefing would follow this operation, to determine where it went wrong...
这次行动之后将会有一个任务执行情况报告会,以便确定是哪里出了问题。
Unfortunately, on Friday night he showed neither decency nor dignity...
不幸的是,周五晚上他表现得既不得体,也不庄重。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
live
a
any
i
and
went
mm
delicious
son
site
ad
into
at
all
blacked
portions
was
Twice
point
l
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
身价
单元
名单
健身房
序
跳绳
作品
小精灵
博斯普魯斯式海峽
亚麻
军旗
玄关
平行线
车厢
历史学
年华
相关
层级
大娘
具体
按照
重量超过的
光线
文章
你自己
危险
习语
诈欺
转接板
史料
支
气象
鱼叉
缓行
增长
多种多样的
球棒
時鐘脈沖發生器
耀眼地
咬肌
环节
瓶颈
最精彩的部分
主题
推荐
最新汉译英
doubted
other
attitude
amounted
long-playing
blocked
judicator
Wolfgang
punctured
whim-wham
trembled
assign
submit
ribbons
constrains
thrills
respectfulness
usually
easy
relying
apple-polish
win
angrier
yesterday
intellect
answerability
glooming
nothings
ben
最新汉译英
窗台
想象力丰富的
掷骰子
母亲般地
中置
长时期
时辰
插入插座
设置
关键时刻
标点符号
无可争议
登广告
向右
缩酮
醇化
不费力的
责任感
赛跑者
关节动度测量法
在于
岭
使完整
小山
每人
乘地铁
主体部分
一段
横越
损害的
军舰
内容狂妄的作品
通过实验
叮当声
跳绳
浩瀚的
咬紧牙关
叔叔
一阵风
時鐘脈沖發生器
盯着他的眼睛
努力从事
炒鱿鱼
在左边
皇帝的书面答复
传送带
绵延
最小的
敬重