查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...a demonic grin.是什么意思?
...a demonic grin.
狞笑
相关词汇
demonic
grin
demonic
adj. 恶魔的,魔鬼似的,恶魔般的;
grin
vi. 露齿而笑;vt. 露齿笑着表示;n. 咧嘴笑,露齿而笑;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...oxygen cylinders.
氧气瓶
...a curvaceous blonde.
体形优美的金发女郎
If he is caught again he will be given a custodial sentence.
如果他再次被捕,将会被处以监禁。
Grandma protested, but he cursed her and rudely pushed her aside...
奶奶提出抗议,但他辱骂她并把她粗暴地推到一旁。
Branagh has cut the play judiciously...
布拉纳对这部剧进行了高明的删改。
'But, sir, I'm under orders to —' Clark cut him off. 'Don't argue with me.'
“但是,先生,我是奉命——”克拉克打断他说道:“别跟我争辩。”
Britain could save £4.6 billion a year in road transport costs if more people cycled...
如更多的人骑自行车,英国一年能在道路交通上节省46亿英镑的开销。
...a curtain of cigarette smoke...
烟幕
'The matter is closed,' was the curt reply.
得到的答复简短而无礼:“事情已经结束了。”
He had a fairly cushy upbringing.
他的成长过程相当快乐。
There was this girl, and I thought she was really cute.
就是这个女孩,我认为她非常性感。
They used pressure tactics to force them to return, including cutting food and water supplies.
他们采用施加压力的策略迫使他们回来,包括切断食物和水的供应。
...a pastry cutter.
面团分切机
Three people appeared in court and two of them were remanded in custody...
有3个人出庭,其中两个被还押候审。
热门汉译英
channel
more
top
they
everywhere
live
by
echoed
meat
noises
happiest
father
excerpt
i
architectures
kitty
exams
Tuesday
concerto
l
stories
have
tuned
foolish
scans
novel
blindfast
installed
site
热门汉译英
来
解除负担
踢高球
学期
书记
单元
鬼魂
循规蹈矩的
色蛋白
偷
实验
有护航的
梭头鱼亚目
公开的谴责
大学生
仓库
汇合
凡人
恩惠
跳绳
预先吃饱
掩饰
一阵风
模块
教诲者
焦
性别自体显示
措施
麦芽制品
充其量
默认的
镍铁陨石
贵族的
专著
社会团体
呋喃妥英
招
慈善机关等的
亲自的
黑暗
昔时为一独立王国
主持会议的
专利
亲近
精巧地制作
支气管语音
锻炼
大狐猴科
应得报酬
最新汉译英
relented
shard
trill
affects
slogging
migrations
fox-brush
honor
stroked
genders
inspiration
part
unalike
misting
lullabies
slowed
indefinite
courtesy
fecklessness
laevo
matricidal
darned
Norway
brims
Viewing
missing
tight
ashy
beings
最新汉译英
坚忍的
臼齿
一小部分
连贯性
冷淡
圭表
卷尺
乱涂乱画
瓶颈
地点
鼻
轻便雪橇
离间
烦
饥
浓
翘
哀
锻炼
陈
大学生
伦敦的上流住宅区
碳氢化合物分裂
嗜好
黎明曲
剧场中票价最低的
卵翼
找到某物以供使用
病后疗法
简单的
正身
每一期摊付的款项
更加
漫衍
被剥夺基本权力的
电子计算机显示器
能立刻恢复精神的
毛载
合奏
骗局
好似
签认
艰苦创业
跳绳
截去顶端或末端
瞬时性
吩嗪
接见
社会团体