查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
She arrived weeping, dabbing her eyes with a tissue...是什么意思?
She arrived weeping, dabbing her eyes with a tissue...
她来的时候一边哭着,一边用纸巾抹着眼泪。
相关词汇
she
arrived
weeping
dabbing
her
eyes
with
tissue
she
pron. 她,它;
arrived
v. 到达,来( arrive的过去式和过去分词 ),发生;
weeping
adj. 树枝低垂的;v. (通常因悲伤)哭泣( weep的现在分词 ),流泪,悲哀,哀
dabbing
n. 石面凿毛,灰泥抛毛;v. (用某物)轻触( dab的现在分词 ),轻而快地擦掉(或抹掉),快速擦拭,(用某物)轻而快地涂上(或点上)…;
her
pron. (she的宾格)她,(she的所有格)她的,她,指某个国家,(一艘)船;
eyes
n. 眼睛( eye的名词复数 ),视力,眼状物,风纪扣扣
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
tissue
n. 薄纸,棉纸,[生]组织,一套;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...the cut-throat world of international finance.
竞争激烈的国际金融界
His theory of the social contract had wide currency in America...
他的社会契约论在美国广为认可。
Why don't you just cut the crap and open the door.
你为什么不能停止废话去把门打开。
It is customary to offer a drink or a snack to guests...
向客人提供一杯饮料或一份点心是一种习俗。
He saw something dark disappear behind the curtain of leaves.
他看到一个黑漆漆的东西从浓密的树叶后消失了。
He has been using every opportunity to boost his credibility as a budget cutter.
他一有机会就吹嘘自己削减预算的能力。
His company is preparing to shut down in the event that their water supply is cut off...
假如供水被切断,他所在的公司就准备关闭。
...her curmudgeonly cynic of a boss...
她作为一个老板所具有的愤世嫉俗和坏脾气
He accused the mainstream political parties of cynically exploiting this situation.
他指责一些主要政党从这一局势中牟取私利。
...bananas and custard.
香蕉和蛋奶沙司
Cut the tomatoes in half vertically...
把西红柿纵向切成两半。
Running shoes have extra cushioning.
跑鞋有额外的减震设计。
People make cutting remarks to help themselves feel superior or powerful.
人们说话尖酸刻薄是为了使自己感觉高高在上或是有权有势。
...a cylindrical aluminium container...
圆柱形铝制容器
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖