查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
I shall ignore that uncalled-for remark.是什么意思?
I shall ignore that uncalled-for remark.
我不会理会那句不负责任的话的。
相关词汇
shall
ignore
that
remark
shall
v. 将要,必须,可以,应该;
ignore
vt. 忽视,不顾,[法律]驳回(诉讼);
that
det. 那个,那;pron. 那个,那;conj. 多么,如此…以至,用于某些动词、形容词和名词后,引出各种从句;adv. 不那么,那样;
remark
n. 注意,观察,话语,评论,谈论;vt.& vi. 评论,觉察;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The bombers will go in soon.
轰炸机很快就要出动。
The infantry went in.
步兵进攻了。
In my opinion both of the drivers were at fault.
在我看来, 两位司机都有责任。
I really felt for him in all these troubles.
我非常同情他这些烦恼。
Let's go round to his office and talk to him.
我们要到他的办事处去跟他谈一谈。
He left medicine for the law.
他离开医学界而转入法学界。
Children should be kept away from the river.
不要让孩子们靠近这条河。
The band is composed of many famous musicians.
乐队由许多著名乐师组成。
a broadcast receivable over a wide area
广大地区可收听到的广播
Today's pensioners are better off than they used to be.
现在靠养老金生活的人经他们原来生活要更好些。
I got this book secondhand.
这本书是我以二手货买来的。
I can’t rationalize my absurd fear of insects.
我怕昆虫,毫无道理,不能合理地解释。
He would rather sacrifice his life than see damage done to state property.
他宁可牺牲自己的生命, 也不肯看到国家财产受到损失。
The teacher asked students to boil the text down to a few sentences.
老师要学生们把课文浓缩成几句话。
热门汉译英
astilbin
i
bicornate
sixteen
site
Greece
play
costa
l
poor
witnessed
bamboo
by
develop
here
plaid
en
choose
bees
suggests
discovers
farts
ongoing
allowed
onions
BS
actively
belittled
lay
热门汉译英
衬料
激励
弄圆
二十七
盆子
请
成釉细胞瘤
一对
考虑周到的
跳舞
小口喝
使困惑不解
重视
曲子
硬结的
推断结果
太过分
几乎没有
令人深思的
注定
脊椎
情绪反应亢进
点燃
剩余额
马太树脂酚甙
竹茎
小组
等温线
公开指责
不完美的
受过良好教育的
正在考虑的
柜子
细菌
织在绣帷上的
犯人
掉队
好像真实的
性
去职
演奏
芒果苷
七八月期的酷暑
医院里护送病人的
冷酷无情的
传导
脚印
一串
上下
最新汉译英
skills
handbook
strident
rooted
armada
advances
si
firedoor
pail
practices
verifiable
haunts
mined
smoothest
logarithmic
retake
briskly
retarded
firn
stern
pathogeny
stoking
bruisers
chewed
baling
exhilarated
gravestone
beggarly
projects
最新汉译英
拉脱维亚语的
严厉的责骂
氯醛氨
安巴腙
无穷大
大厦
鼓风炉
负担过多
不答应
与冲突
亚铁磁的
任何审判日
难度
中线开球
令人深思的
一件商品
不可更改的
不能感知地
僵直地行走
印象深刻的
公共的
游行示威
下投式探空仪
分支的
丰富
使闪烁
坏事
发表施政方针
官方地
寓所
小藤石
布鲁氏菌科
同业
多隆肉的一般的
使巩固
冲击器
供认
吸器
够用
大叶蝉科
大陆的
寄人篱下的仆从
搬运
象大肠菌的
屏绝
扯用
用于被动语态
时间过去
氚核