查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
He left his wife for a worthless actress.是什么意思?
He left his wife for a worthless actress.
他离开了妻子同一位不值一提的女演员生活在一起。
相关词汇
he
left
his
wife
for
worthless
actress
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
left
adj. 左边的,左侧的,左派的;n. 左,左面,[军]左翼,左派,激进分子;adv. 向左,在左边;v. 离开( leave的过去式和过去分词);
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
wife
n. 妻子,太太,夫人,老婆,已婚妇女;
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
worthless
adj. 无价值的,不值钱的,卑微的,不足取的,不足道的,不足轻重;
actress
n. 女演员,女表演者;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
At the same time, we encouraged eligible large state-owned enterprises to get listed after the stockholding system was established.
同时,鼓励符合条件的国有大型企业改制上市。
The company will lend you money on very unfavourable terms.
这家公司会以非常刻薄的条件借钱给你。
He was cleared out in the poker game.
他打扑克牌, 把钱都输光了。
This car could do with a good polish.
这部车需要好好擦一擦。
My mother kept me away from school yesterday.
我妈妈昨天没让我上学。
The patient’s dangerous condition cost the doctors and nurses many a sleepless night.
病人的危险状况,使医生和护士们好几夜不曾合眼。
He felt great sympathy for these people.
他很同情这些人。
There are rumors in the air.
有谣言传播。
They accused him of having peculated the public money.
他们指控他侵占公款。
training in problem-solving and other transferable skills
解决问题的能力和其他可转用技能的训练
The train stopped frequently at lonely little stations,which resulted in a sleepless night.
火车不时在孤寂的小站停下来,这使我一夜难眠。
The bombers will go in soon.
轰炸机很快就要出动。
He has decided to visit Japan with a view to enlarging his managerial know-how.
为了增进实际管理知识,他决定访问日本。
The water wheel goes round and around.
水车转个不停。
热门汉译英
my
by
mule
l
i
site
consisted
boarding
ban
thrives
changeable
lie
relying
members
protoplast
lay
genres
from
six
overshadow
obsess
sally
evoked
rarest
subsided
Prix
OPEC
lawfulness
Relatives
热门汉译英
飞轮海
鸟鸣
鸡蛋饼
报章杂志
合作社
勾画
一口体积
端
怨恨不已
堆成垛
反复的
好感
储藏处
消隐
单独禁闭
徒步旅行
守备
托架
向南
来
职掌
倍加
游击
蜂鸟
买通
克鲁
不顾危险的
完整
陈年的
遗传学者
相应地
防潮布
人造喷泉
剥除
取代
岩柱
近来
天冬
入口
细微
虚假
批改
锋利地
使就圣职
用完的
令人尴尬的错误
自然的
缺乏营养的
作品
最新汉译英
troubadour
befriended
anciently
delve
defaced
lordling
extensive
rationally
waffling
hygroscopic
excise
celebrity
amply
quit
managing
albedos
malady
argumentation
smoother
Boundary
engages
astrocompass
resources
lance
eat
Euiphis
Priory
Send
acroerythema
最新汉译英
入口
上浆
不精确的
不能相信
不用
亲切的拥抱或握手
享受
兆赫
分成若干小部分
双元推进剂
可能性最大的
一口体积
一群领导者
事先考虑的
人形机
修正未烧的钵匣边
偏侧身出汗
保守的人
军需部门
不费力地取得成功
合瓣
使长眠
存在于
小风速计
加冕服
嘎勒黑人
咨议
噬菌现象
孱羸
干涉者
感光乳剂
拖曳的行为或情况
期刊的
机械呆板的人
欢畅
现
点亮
狭长的海湾
白痴
短节目
精神迷乱
缓缓地变化或发展
腔肠淀粉酶
带柄三脚平底锅
整合
强项
斜面墙
微型加热器
曼氏丝虫病