查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
We transacted business with the firm.是什么意思?
We transacted business with the firm.
我们和这家公司交易。
相关词汇
we
transacted
business
with
the
firm
we
pron. 我们,咱们,笔者,本人,朕,人们;
transacted
--
business
n. 商业,交易,生意,事务,业务,职业,行业;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
firm
adj. 坚固的,坚牢的,坚定的,坚决的,严格的,确定的;vt.& vi. 使坚固,使坚实;n. 商号,商行,公司,企业,工作集体;adv. 坚定地,稳固地;vt. 使坚定,使牢固;vi. 变坚实,变稳固;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
How long have you been working at the bank?
你在银行里工作多久了?
The translation is well done except for a few small mistakes.
除却几处小错, 翻译练习做得就是很好的了。
Thank you ever so much.
多谢你。
They accused him of selling out the interests of the people.
他们指责他出卖人民的利益。
The situation at the border is fairly quiet the moment.
边境线上此刻非常平静。
I have looked through the man; he hasn't any real learning.
我已看透那个人了, 他没有一点真才实学。
Don't count on other people to help you out of trouble.
别指望他人能帮你摆脱困境。
I want to persuade this little girl of mine to go overseas with me.
我想劝我的小女儿和我一起去国外。
Gerald’s grandfather is a shoemaker.
杰拉尔德的祖父是一个鞋匠。
Whatever your argument, I shall hold to my decision.
不论你如何争辩, 我将坚持我的决定。
She had decided to sell out her share of the company.
她决定出售她在公司的股份。
He has sent in his report.
他已呈交了报告。
They traveled far from home.
他们离家远游。
Have you gathered in the wheat?
你们收割完小麦了吗?
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
live
a
any
sale
i
and
went
mm
tastes
delicious
son
into
ad
at
all
portions
site
blacked
star
Twice
热门汉译英
有关
请
卷笔刀
一个
数据手册
轻声地
身价
来
合身
车库
仓库
简报
健身房
对齐
序
松弛
作品
单元
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
处分
多半
美术作品
亚麻
黑马
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
遮挡
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
按照
重量超过的
计划
埋入
来自
你自己
存档
习语
诈欺
雷达
教学
最新汉译英
publicist
panted
zeal
habits
diagonal
entertained
morose
cottons
gypsography
languages
Germany
pluralist
ecclesiastics
closes
drenched
colloquy
doodad
Ferry
uncharacteristically
Campagna
entamoeba
Hetty
handicaps
subsides
inns
compilations
unicorn
gorges
tickled
最新汉译英
松懈
卖劲
清静
似膜的
膜内的
脑病性衰弱
毒刺
悲苦
硬化纤维板
乱七八糟的
主要部份
对某人不公平
举行盛事的
微血管造影术
放手向前
自养有机体
高地的
离职
幽会地点
接受训练的人
里
翘
轻拍某人的背
片刻
甘汁
封装
精神分析学家
风景胜地
政治活动的
派遣
交易延期費
热烈
以赛亚书男人名
竭力恭维
以新的方式
主人身份
屁
前院
尤指因惊讶
山毛榉木材
小经济
从背后照亮
安靖
人像摄影家
逻辑
摩擦音的
慵懒
需氧性
世界一周旅行者