查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
骰子上的点、军官军服上的星等用英语怎么说?
骰子上的点、军官军服上的星等
a pip on a dice, officer’s uniform, etc
相关词汇
pip
on
dice
uniform
etc
pip
--
on
prep. (表示方向)向,(表示对象)对,(表示位置)在…上,(表示时间)在…之时;adv. (放,穿,连接)上,向前,(继续)下去;adj. 活动着的情况,状态,使用着的,发生着的,计划中的;
dice
n. 骰子,掷骰游戏;v. 将…切成丁;
uniform
n. 制服,军服,通讯中用以代表字母 u 的词;adj. (形状,性质等)一样的,规格一致的,始终如一的;v. 使规格一律,使均一,使穿制服;
etc
adv. 等等及其他,诸如此类;abbr. [拉丁语]et cetera(常读作 and so forth);
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I have nothing to do for the moment.
我暂时无事可干。
The firemen saved the old people from the fire.
消防队员从火中救出了那些老人。
While they're playing scene two in front of the curtain, you can drop in the scenery for the next act.
他们在幕前演第二场时, 你可以放下下一幕的布景。
Did Mother's leg respond to treatment?
妈妈的腿治疗后是不是产生效果了?
The woman conductor kindly responded to my question.
女列车员亲切地回答了我的问题。
The bomb went up, killing three people.
炸弹爆炸, 炸死三人。
His work is far from perfect.
他的工作远非十全十美。
I don't believe in going to extremes.
我不赞成走极端。
The soldiers shot up at the windows.
士兵们向窗户开火。
She is pretty except for the fact that her eyes are too big.
若不是她的眼睛太大, 她是很漂亮的。
The luggage has been left behind.
行李忘了带。
Have you gathered in the wheat?
你们收割完小麦了吗?
As far as possible, he will help you.
只要可能, 他会帮助你的。
The ship held to its course in spite of the storm.
尽管遇上了暴风雨, 轮船还是没有改变航向。
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为