查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
sponsorship for next year’s World Cup是什么意思?
sponsorship for next year’s World Cup
对明年世界杯的赞助
相关词汇
sponsorship
for
next
world
cup
sponsorship
n. 赞助,发起,倡议,保证人;
例句
...the
sponsorship
of sports and cultural events by tobacco companies.
烟草公司对体育赛事和文化活动的赞助
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
例句
I've come looking
for
a bit of advice.
我特来讨教。
next
adj. 紧接在后的,次于的,贴近的,紧邻的;adv. 接下去,然后,居后地,依次的;n. 下一位,下一个;prep. 靠近,居于…之后,在…的隔壁;
例句
Constant rain forced the abandonment of the
next
day's competitions.
连绵阴雨致使翌日各项赛事被迫中止。
world
n. 世界,地球,领域,尘世;
例句
Rosie's idyllic
world
came to an abrupt end when her parents' marriage broke up...
父母婚姻的破裂使得罗茜田园诗般美好的世界陡然画上了句号。
cup
n. 杯子,一杯(的量),(胸罩的)罩杯,优胜杯;vt. 使(手)窝成杯状,使(双手)成圆状托起,为…拔火罐;
例句
In the
Cup
Final, Leeds battled it out with the old enemy, Manchester United...
在足总杯决赛中,利兹联队和宿敌曼彻斯特联队一决胜负。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I didn't mind.Indeed, I was pleased.
我不在意, 甚至还很高兴。
His speech was punctuated by catcalls.
演讲不时给噓声打断。
The teacher kept count of the boys in the swimming-pool.
老师清点了游泳池的男孩。
Thousands upon thousands of martyrs have heroically laid down their lives for the people.
成千上万的先烈为了人民而英勇地牺牲了。
We shall follow closely the development of the situation.
我们将密切注意形势的发展。
The radio station had an open line on which listeners could call up to discuss various issues.
这家电台开放线路, 听众可打电话参加各种问题的讨论。
His graduation will never take place if he doesn’t get to work.
他要是不用功就永远毕不了业。
He built those pieces of wood into a box.
他用那些木片做成一个箱子。
Courtesy makes for safer driving.
礼让有助于更安全驾驶。
The workmen dug a hole, mended the pipe, and then filled the hole in again.
工人们挖了个洞, 修补好管道, 然后又把洞填平。
热门汉译英
i
l
a
mm
ll
too
picture
by
sacks
into
page
tells
nest
incite
upsetting
site
thoughtful
boy
away
correct
Japanese
freedom
organic
ax
blacked
model
Tuesday
loss
perfect
热门汉译英
跳绳
画面
在古代
老师
规律
貂鼠
带路
杂记
吊带
决心
互换
恶果
有家
包囊
音乐作品
婴儿般的
熟食店
垃圾桶
弓曲
年史
效果
有报酬的
无益的事
斜坡
遭到严厉的批评
要点
生活方式
小孔
检查员的
过分单纯化的
日光反射装置
分解优势生物
有文化修养的
图书缩摄胶片
某些蕨类所有
观察和辨认鸟
传奇剧式的事件
乌敏素
传奇剧
传奇文学
勤俭
传奇
方形
体温
激励
激励者
胎粪
小链
忧闷
最新汉译英
stomachs
bears
resonates
part-time
memory
unripe
nest
geosuture
pajamas
non-
purchases
salutes
two-phase
fertile
loss
air-blast
abbey
arouses
Korean
arroyos
waterer
doodads
bowwows
rostral
fusulus
terrors
trotter
burbots
jotters
最新汉译英
变针硅钙石
脑膜动脉炎
邻二氮
宽长裤
经济家
纪年铭
经济学
轧辊位置的
有身份的人
供工人检修
甲基氢醌
有目的的
卡特利特
六氯乙烷
次生头节
感胶离子
岩浆作用
避寒植物
伊斯兰的
独脚站立
可延伸性
学院学生
猎鹿人
第八个
让渡人
延长线
悬雍垂部分切除术
生牛皮的
长链烷醇混合物
迅速而有效率的
碳氢化合物分裂
愈创木酚甘油醚
棘球蚴性毒血症
节外生枝的打击
冲蚀而成的水沟
如肉或其它食物
芳胺
物质起化学反应
有图案或文字的
耐火料或助滤物
发掘或挖出某物
内分泌功能减退
非理想化的地方
适合度假的地方
假装绅士的谈吐
核内的有丝分裂
待义卖的杂旧物
买下
加厚